Paraules alemanyes que comencen per la lletra A.

Paraules que comencen per la lletra A en alemany i els seus significats turcs. Benvolguts amics, la llista de paraules alemanya següent ha estat preparada pels nostres membres i pot haver-hi algunes deficiències. S'ha preparat per donar informació. Els nostres membres del fòrum poden publicar el seu propi treball. Si us subscriviu al nostre fòrum, podreu publicar els vostres estudis alemanys.



Aquí hi ha paraules alemanyes que comencen per la lletra A. Si voleu aprendre les paraules més comunes en alemany a la vida diària, feu clic aquí: Alemany Kelimeler

Ara donem la nostra llista de paraules i frases:

Aal Eel
Aas carronya
ab heute rauche ich nicht mehr no begui avui
ab und zu de tant en tant
ab und zu, selten aradazradar
ab) gleiten
AB-) Schalen; fig.: ausziehen; rob ausrauben
ab) wiegen, taxieren weight
ab) wischen, putzen; (AUS) Radierer que; Löschen (Computerdatei) delete (-i)
ab-, ausfallen (Haar)
ab, seit (Vergangenheit), von ... an des de (de)
Abdomen, Bauch, abdomen Unterleib
Abend de la nit
Sopar a Abendessen, Abendmahl
Vestit de nit Abendkleid
Abendland Okzident Westen Europa Occidental
abendlich
abandona les vetllades
abends, immer
Abenteuer Adventure
abenteuerlich, kühn avanturiye
però
Aber ich bitte Sie (höfliche Respondre auf Dank, Entschuldigung u.ä.) Estağfurullah!
Aber ich bitte Sie! per favor
aber nein! Jo!
Aber nein, das geht nicht! No, no!
Aber pfui, era ist denn das? Vergonya
aber benvinguda!
aber, jedoch però, però
superstició
abermalig, abermals, von neuem, wieder; wiederholt, zurück de nou, de nou
Abfahrten; beim Flugzeug: Comenceu la sortida
Rellotge de moviment Abfahrtszeit
Abfalleimer Trash Can
abfallen, ausfallen; ausgeschüttet werden
Abfallstelle, abocador de Mülldeponie
Abocar-se en vol



Et pot interessar: T'agradaria aprendre les maneres més fàcils i ràpides de guanyar diners que ningú ha pensat mai? Mètodes originals per guanyar diners! A més, no cal capital! Per a més detalls CLICA AQUÍ

Abgeordneter
resultat d’abgeschlossen werden, erledigt
abgeschmackt, absurd, ungereimt, widersinnig; nutzlos; vergebens, vergeblich abes
abgestempelt <=> ungestempelt stamped <=> sense segell
abgezählt, zahlenmäßig beschränkt; nur wenige
abhängig <=> unabhängig, selbständig dependent <=> independent
abhängig machen, süchtig machen addictiu
estar connectat a l'abhängig sein von (-e)
abhängig sein von ..., Süchtig sein nach depenent (-e)
abhängig von <=> unabhängig, selbständig dependent (-e) <=> independent (de)
Abhängigkeit, Verbundenheit, Treue, compromís
Abhilfe schaffen für / bei bulmak trobar remei (-e)
abholen, begrüßen, empfangen; a bestimmter Weise Stellung nehmen, conegueu aufnehmen (-i)
Abkomme, Abkömmling, Ableger, Spross, Sprössling, (Tier-) Junges, (kleines) Kind; auch: gutaussehende junge Frau pup
Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinkunft, entumiment Übereinstimmung
Abkunft, Abstammung, Herkunft, Ursprung; Boden, Grund, Haupt-, Original
Seguiments
Abreviació Abkürzung
Drecera Abkürzung (Weg)
Ablasser que; entsagen, verzichten, sich senken, einstürzen sink
Ableben, Tod (höfl.) Va morir
capaç de rebutjar
Vermell de color vermellós
debilitar-se
Abonnent; Subscriviu-vos a Abonnement
abreisen, aufbrechen part
abreißen / niederreißen; demolir
Taló Absatz
abandonar abschaffen, beseitigen, entfernen, fortschaffen, wegbringen
Abscheu, Hass, Widerwille odien
Sch, et faig un petó als ulls! Ab
Abschlussformel nach Mahlzeiten) Alhamdulillah
Abschnitt, Teil; Abteilung; capitellar; Secció, secció (-mi)
abschreiben
Abschrift; Substitució Art und Weise
Absent de
Absicht, propòsit del pla


Absicht; Gluckskeks intent
absichtlich fins i tot sabent / sabent
absolut, ganz gewiss, unbedingt necessàriament, totalment, absolutament
absoluter Blödsinn, Hirngespinst, sinnloses
Graduat absolut
absondern, abteilen, abtrennen, scheiden; abweichen, sich unterscheiden
absorbier que; ziehen, verziehen, leiden atraure
Abstammung, Herkunft origen
Absess, Eiterbeule, abscess Geschwulst
abtasten
Compartiment Abteil
Abteilung, filial Filiale
Cap abteilungsleiter
abtippen
avortament per avortament; avortar
abtropfen
abwärts downwards
absent absent
No s’ha trobat Abwesenheit
Abwinken nach dem Essen) en lloc d’obtenir
Abzug (bei einer Waffe)
Abzweigung girant
Ach du meine Güte oh Déu meu; wow
Ach Gott! oh Déu
Ach was, nimm's nicht tragisch ”“ Ignora-ho, no importa ”
Ah, ah, ah
Ach, um Gottes Willen; (bei negativen Befehlen: nicht doch!) aman
, vergiss es oblidar-ho
Aixelles Achselhöhle
vuit anys
Acht geben, aufpassen, beachten, zusehen, wichtig sein
Atenció Achtung!
Adam Adam
A més; Col·lecció Sammlung
Adele; Aufrührer, Rebell rebel
adieu, au Wiedersehen, lebe wohl (für den Bleibenden)
Adj.: Unheilbar; hilflos, ausweglos; Adv.: Wohl oder übel impotent
Adj.: Üblich, gewöhnlich, adv.: Ziemlich, recht, gehörig; tüchtig; ordinär, minderwertig
Adjektiv en el coneixement de Eigenschaftswort
Adjectius adjectius
Adler Eagle
Adliger, noble d'Edelmann
Almirante Almirall
Adreça
Adv.) Langsam; lent lleuger; lentament
Advokat, Anwalt, advocat de Rechtsanwalt, advocat
Monkey Affe
Affiche, Anschlag, Anschlagzettel, Plakat, bandera d'Aushang
Àfrica Àfrica
africà
Ägäis Aegean
Ägäische Meer Mar Egeu

Et pot interessar: És possible guanyar diners en línia? Per llegir fets impactants sobre aplicacions per guanyar diners mirant anuncis CLICA AQUÍ
Et preguntes quants diners pots guanyar al mes només jugant amb un telèfon mòbil i connexió a Internet? Per aprendre jocs de guanyar diners CLICA AQUÍ
T'agradaria aprendre maneres interessants i reals de guanyar diners a casa? Com guanyeu diners treballant des de casa? Aprendre CLICA AQUÍ

Ägäisgebiet Costa turca de l'Egeu
Agenda, agenda Notizbuch
Agent
Agència Agentur
agent; Agent
Agressió, atac de Angriff
aggressiv, angriffslustig agressiu
Egipte Egipte
Ägypti; Ägypter egipci
ähneln, gleichen, ähnlich sehen s'assemblen, semblen
Similar a ähnlich
Ähnlichkeit similitud
Ahorn Maple
Ähre spike
Academy Academy
Acàcia
Afinació
Akkord, Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinstimmung; Eintracht, Harmonie, harmonia de Wohlklang
Akkord, Abkommen, Einklang, Übereinkommen, Übereinstimmung; Einverständnis, Übereinkunft; Vertrag, acord de convenció
Acordió, Schifferklavier, Ziehharmonika, Harmonia Acordió
Carta creditícia acreditada
akkurat, genau kat'î, cert, correcte
Acrobat Acrobat, Acrobat
Maletí a la venda
Acció, acció d'Anteilschein
actiu actiu, actiu
Aktiv, Tätigkeitsform, Haben, Forderungen, Aktiva, Einlagen actiu
Activitat, activitat
Aktivität an den Tag legen show activity
actual / actual, actual
aktuelles) Tema actualitat
Acupuntura acupuntura
Esquema de so acústic, acústica
Accent akzent
akzeptiere mich doncs, wie ich bin em portarà tal com sóc
Alarma d'alarma



alarma (-e)
Albanien Albania
albanisch Albanès
albern, dumm sense ment
Malson Albtraum, malson
Àlbum d’àlbums
Àlgebra àlgebra
Algèria Algèria
algerisch algerià
Alcohol alcohol
Beure mentre es pren alcohol
Beure mentre es pren alcohol
Alkohol, Spiritus; mit Alkohol, alcohol alcoholisch (alcohol); alcohòlic
alkoholfreie / alkoholische Getränke beguda / beguda
Alcohòlic; Borratxo betrunkener
Alkoholische Getränke bekommen mir nicht gut La beguda em toca
tot el món
alle Arten von ..., allerlei tot tipus
alle beide both
alle beide (von bereits erwähnten Sachen); aber: alle beide Pullover (mit bislang unbekanntem Bezug) both; aber: els dos jerseis
alle beide, alle drei both, all three
tots els llibres de Bücher
alle drei tots tres
all Hände voll zu tun has been over the top
alle Hoffnung verlieren caure en la desesperació
tots els drets reservats
Tots els zwei Tage, jeden zweiten Tag cada dos dies
tots els temes
allein, auf eigene Faust pel seu compte
carreró, muntanya, darrer però solitari
alleinstehend, ohne Anhang, menschenleer orphans
allemal, allzeit, fortwährend, immer, jederzeit, stets always, always
allen geht es gut all good
aller Art tot tipus
Al·lèrgia a l’al·lèrgia
tots els tipus
alles (jede Sache) tot
alles am richtigen Platz tot al seu lloc
alles an seinem Platz al seu lloc
alles außer ... qualsevol cosa menys
alles begreifen
alles das gleiche, da ist kein Unterschied all the same / one
alles dem Erdboden gleichmachen, keinen Stein auf dem anderen lassen no deixant pedres sobre pedra
alles geriet durcheinander tot es va barrejar
alles in Ordnung, keine bes. Vorkommnisse berkemâl d'ordre públic
alles läuft planmäßig les coses van bé
Gaudeix de Wunderbar a tots els desplaçaments

per descomptat, era home a la mà nimmt, gelingt
alles, was übrig bleibt; die übrig Gebliebenen restes
allgemein, öffentlich general, públic
Allgemeinbildung cultura general
Allgemeinheit; allgemein, öffentlich (Forma seltene) amme
Alligator alligator americà
allmählich, mit der Zeit, im Laufe der Zeit al llarg del temps
allmählich, nach und nach, en kleinen Portionen poc a poc
Alltag vida quotidiana, vida habitual, vida habitual
alltäglich casual
alltäglich, gewöhnlich <=> außergewöhnlich usual <=> extraordinari, fora de línia, inusual
Caritat Almosen
Alpí Alpí
Encens Alpenveilchen
Alfabet alfabet
Alfabet, alfabet ABC, alfabet
com als
créixer com als ... ausgebildet werden ...
als fremd / ungewohnt strange (-i)
als Gegenleistung dafür a canvi d'això
als Gruppe, in Gruppen as / in group
als ob, com si gleichsam
als unzureichend ansehen az to find (-i)
als wäre das nicht genug (això) com si no fos suficient
als was arbeitest du? Com treballes?
als, wenn (temp.) - quan, - quan
als, wie, quina inwiefern
també, das heißt, nämlich i.e.
també, demnach, wenn es so ist
també los auf geht's vinga, vaja
alt (Personen) <=> jung old man, old <=> young
vell werden
alt, ehemalig, antique <=> neu old <=> new
alte Menschen <=> junge Menschen seniors <=> joves
Residència geriàtrica Altenheim
Alter beyaba
Alter (abwertend), vell Grufti
ältere germana Schwester
altern, lower werden, älter werden, envellir
Opció alternativa
Altertum Antiquity, Antiguitat
altertumenich, antiguitats antigues
Ginebre Altwarenhändler
Alumini alumini

sóc 12. setembre bin ich geboren Vaig néixer el dotze de setembre / el dotze de setembre
am Abend, um die Abendzeit al vespre
uniu-vos a la gira teilnehmen am Ausflug
a l'estació am Bahnhof
am ersten, zweiten usw. en un, dos, tres, quatre, cinc, sis, set, vuit, nou, deu
sóc Fenster, ampit de la finestra Fensterplatz
sóc Leben lassen per viure
Sóc nächsten Tag l'endemà
sóc Tag per dia
Estic wievielten? Quina època del mes?
Aficionat, Liebhaber; Aficionat diletant
Enclusa amboss
Ambulanz, Rettungswagen; Lebensretter; Salvavides Rettungsring
Formiga Ameise
Formiguer d’Ameisenhaufen
amin amina
American, American, American American, American
Amèrica; Vereinigten Staaten, Vereinigte Staaten, Vereinigte Staaten von America America
Americà americà
americanisch american
Amoníac amoniacal
Amnestie, Begnadigung, Straferlass; Vergebung, Verzeihung perdó
Ampères d'ampère
amputieren amputation
Merla Amsel
Amt apartament oficial
Amt, oficina oficial de Behörde, oficina
Amtsbezirk, Bezirk, Distrikt; Zona; Taille, Breite, Gürtel, Zone (einer Kugel), districte de Gebiet
Col·legi d’Amtsbruder, Amtsgenosse, Genosse, Kollege
divertit i divertit
amüsieren, belustigen, ergötzen, unterhalten entertain
moment ... dran, gleich nebenan adjacent
an / zu ... gewöhnt sein que s'utilitzarà per (-e)
moment 4 al lloc Stellen 4
un Blutverlust sterben morint de pèrdua de sang
un die Kind klopfen truca a la porta
un einem Stück d'una peça
an einem von 3/4 Tagen Cada 3 dies, cada 4 dies
un einem Wettkampf teilnehmen per participar a la cursa (competició)
an jemandes stelle sein be in place (of)
en el moment en què Kraft verlieren perd força
a gehen land
moment Stärke gewinnen guanyar força
tan aviat com un passera Stelle, ob es passt oder nicht
un cap de setmana de Wochenenden

an) nehmen, empfangen, genehmigen; erbeuten, erlangen, erringen, habhaft werden, sich erwerben; kaufen, sich kaufen, einkaufen; fassen, nehmen; bekommen, compreu aviat
try an-) probieren, versuchen
recollir sammeln
an) veure, erblicken per veure (-i) (veure)
spitzen
an) en lloc de statt
An-) Símptoma de Zeichen
moment, gegen, gegenüber, wide, zu Ungunsten von contra, contra, contra
Analitzar l'anàlisi (-li)
Analitzar, analitzar Untersuchung
analitzar
analitzar analysieren, auflösen, zergliedern
Pinya pinya
Anarquia anarquista
Anarquista derrotista, anarquista
Anatolien Anatolia
Anatomia, anatomia Zergliederungskunst, estructura corporal
amorós
anbieten; präsentieren; Opfer bringen, einem Höhergestellten etw. present schenken
servir
Anblick, Ansicht, Aussehen; Aspecte de Schein
Anxoves d’anxoves
andauernd del cel
andauernd lachen et fa somriure
ander-, der / die / das andere (wird wie another, aber auch wie obür gebraucht) other
andere Seite; andere (r, s); druben; eine Stelle a einiger Entfernung més enllà
anderer als ...; außer ... altres (de)
anderer, anders, sonst; abermalig, abermals, von neuem, wieder; wiederholt, zurück, noch einmal, nochmals de nou
andererseits, en anderer Hinsicht, d'altra banda
andersartig en cas contrari
aneinander, beisammen, gesamt, insgesamt, zugleich, zusammen (mit) junts, junts (amb), junts
Història d’anècdotes, anècdota
Anècdota; Clàusula Witz
Anerkennung, agraïment de Würdigung
Anfall, Angriff, càrrega ofensiva, atac
Anfang que comença, -ist
anfänglich, anfangs (primer) abans
cims anfangs
anfangs, früher predecessors (Adv.)
anfangs, zu Beginn inicialment
anfassen (-e)
manejar anfassen
protest anfechten, beanstanden, Einspruch erheben, protestieren
anfertigen, herstellen, leiten, machen, tun, zurückle, make
anflehen beg (-e)
Anfrage, aplicació Ersuchen
Anfrage, Ersuchen, referència Anmeldung


angeben presumeix
angeblich verbalment, pseudo
Angebot und Nachfrage oferta i demanda
angebracht, am rechten Ort, passend; (Gen.) anstelle von al seu lloc
cadena angekettet
Canya de pescar àngel (haken)
Angelegenheit, Vorfall, Ereignis; Taste, esdeveniment Straftat
angemessen sein, würdig sein ser digne (a)
angenehm) kühl, frisch cool
angenehm; net; hübsch <=> unangenehm agradable <=> desagradable
angepasst an, integriert en compatible (-e)
angewandt; mit praktischen Übungen apply
verbrannt werden
Angina angina
angreifen, überfallen, befallen to attack (-e)
Angriff, atac de Überfall
Angst einjagen per donar por
Angst, terror de Schrecken
ängstlich, furchtsam; Covard feigling (-agi)
anhalten (trad.), zum stehen bringen, stop stoppen
anhängen; wear einsetzen, montieren, befestigen, dranmachen, installieren
Anhanger; Glied, Mitglied aza
Anís anís
Anisschnaps raki (cap d'or raki, club raki)
Ankara Ankara
cadena de l'enquesta
Anklage, culpa de Beschuldigung
Anklage, acusació de Klageschrift
anklagen beschuldigen acusar
ankleben, aufkleben pasta
ankommen, eintreffen, gelangen, zukommen, herzukommen arriben (-e), a (-e)
cansar-se d'alguna cosa ankotzen
signe ankreuzen
Ankunft arribada, arribada
Ankunftszeit hora d'arribada
Ankunftszeit hora d'arribada / arribada

Ankündigen, Anzeigen, Avisieren, Melden, Anmelden, Verk.
Anlage, planta d'Einrichtung
Anlage, jardí del jardí
Anlass sein für, nach sich ziehen können, möglicherweise bewarken to make way (-e)
anlegen (Geld); jeure
Registre Anmeldung, Buchung, Registrierung, Eintragung
Annäherung s’acosta
Conjectura d'Annahme
Annahme; Aufnahme; Admissió a Akzeptieren
Annahme; Islam. kanonische Vorschrift fard
annehmbar, akzeptabel apropiat, acceptable
annehmen, akzeptieren; acceptar aufnehmen (-i)
annehmen, glauben, vermuten supose, supose
annehmen; de Fall setzen, dass suppose
annullieren, für null und nichtig erklären, kassieren to cancel, dissolve
Anul·lació de cancel·lació
anònim anònim
anònim, anònim ungenannt
anonymer Breu carta sense signar
anormal anormal
anormal; aussergewöhnlich anormal, -li
anpassen; frei erfinden, phantasieren make up
Adaptació anpassung
reizen, aufhetzen, reizen, aufreizen
Contestador automàtic Anrufbeantworter
trucar (-e), obert; anomenada
veure anschauen, zuschauen, verfolgen (eine Oper, Konzert, etc.)
anschaulich, bestimmt, deutlich, klar clear
anschaulich, bestimmt, deutlich, klar; begreiflich, verständlich, fassbar intel·ligible
ennegreix anschwärzen
Ansicht einer Stadt és la vista de la ciutat
Ansicht, Meinung, Blick; Böser Blick ull malvat
Vista Ansicht, Meinung, Sicht, Standpunkt
ansonsten; si no n’hi ha cap més
Anstalten machen (sex.)
Anstalten machen, sich nähern work
Stand, honestedat Ehrlichkeit
anständig (Adv.) com un home
anständig, ehrenhaft honest (luxe)
anstatt zu, anstatt dass - en lloc de mye, - not, - on
Anti-SIDA-Kampagne SIDA
Resposta de resposta
Antwort auf Benvingut) ens va semblar agradable
Antwort geben, (be-) antworten resposta / resposta, resposta, resposta (-i)
antworten, beantworten, entgegnen, erwidern to reply
Anvertrauen; anvertrautes Gut; Gepäckaufbewahrung fideïcomís
Anweisung circular

anwenden in die praxis practicant umsetzen
Anwendung, Praxis, praktische Durchführung practice
present en anwesend, vorhanden (-du)
Número Anzahl
anzeichnen, marca ankreuzen
anziehend, attraktiv encantador
Vestit Anzug
Vestit Anzug
Anzug, vestit de Hosenanzug
burn anzilla, verbrennen, anmachen
Poma Apfel
Apfel pflücken recollida de poma
Aphrodisiacum afrodisíac
Apostrof, Auslassungszeichen apostrof
Apostroph, Auslassungszeichen; Coma coma
Farmàcia Apotheke
Farmacèutic Apotheker
Apparat, Werkzeug, Instrument; ugs.: eina del penis
Gana de gana
Appetit; Lust, Wunsch; Desig de Wille
appetitanregend apetitós
appetitlich, schmackhaft, wohlschmeckend deliciós
aplaudir, aplaudir, apreciar Beifall sp.
Aplaudiments, aplaudiments de Beifall
Albercoc Aprikose
Abril d'abril
Aquari aquari
Araber, Neger Arab
Aràbia Aràbiga
arabischer Abstammung d'arrels àrabs
Aramäer (Christengruppe) siríac
Treballador privat Arbeit (nehm)
Arbeit, Beschäftigung; Beruf; Negoci Angelegenheit
arbeiten (geistig und kavperlich); mit verkürztem Infinitiv im Dativ ("aprendre"): sich bemühen (um) zu to study
Arbeiter treballava, treballador
Arbeiterschuh; Springerstiefel, bota Militärstiefel
Empresari Arbeitgeber
Permís de treball / residència Arbeits- / Aufenthaltserlaubnis
arbeitsfreie Festtage festa festiva
Col·legi Arbeitskollege
Arbeitskollege, col·lega de Klassenkamerad, company de classe
arbeitslos aturats
estar a l'atur d'arbeitslos wer
Prestació per desocupació Arbeitslosengeld
Lloc de treball Arbeitsstelle
Arbeitszeit hores extres
Arbeitszeiten horari d'obertura
Arqueologia arqueològica

Architekt, arquitecte de Baumeister
Archivgebäude, Urkundensammlung, Urkundenstelle, Dokumentensammlung, Dokumentationsstelle, arxiu d'arxiu
Arena, àrea de tauromars Kampfplatz, escenari
arg, bedeutend, bedeutsam, beträchtlich, erheblich, ernst, wichtig; Leicht; anzüglich, beleidigend, verletzend heavy, recat
Argentina Argentina
arglistig, listig, schlau, gewitzt intel·ligent, intel·ligent
arglistig, listig, schlau, gewitzt; Aas cobdiciós
Argument, Beweis Tanil
Arie aria
Anell daurat d'Arifes Anell d'or d'Arife = Anell d'or d'Arife
Aritmètica aritmètica, Rechenkunst
arm <=> reich (haltig) pobre, pobre <=> ric
Arm in Arm
Arm in Arm
armadura; Klinke, Hebel, braç de Griff
Polsera de braços
Rellotge de polsera Armbanduhr
Armee, Heer Army
Armee, Heer; Soldat soldat
Pera <=> Reichtum pobresa, pobresa <=> riquesa, riquesa
Aroma, fragància de Duft
arreglar, utilitzar, ordenar, anorden, veranstalten organitzar
arrogant, dünkelhaft, anmaßend, hochnäsig arrogant
arrogant; Besserwisser cocky
Arsch ass
Dissenyat per Art und Weise, Modus
Art, varietat Sorte, espècies
Art, Weise, forma
Arterie, Pulsader, artèria Schlagader
Carxofa Artischocke
Arzneimittel, Medizin Pharmaceuticals
Metge Arzt, metge
Pràctica d’Arztpraxis
Cita amb el metge Arzttermin
As
Freixe asche
Cendrer Aschenbecher
Aschenputtel Cinderella
Àsia asiàtica
Asfalt, asfalt Erdpech
Aspirina Aspirina
assimilieren, sich zu eigen machen
Assistent assistent
Ast, Zweig; Fach, Berufszweig
Asma asma
Astrachan astragan
Astrologie, Sterndeutung astronomy
Astronauta, Kosmonaut Spaceman
Astronauta, astronauta de Weltraumfahrer
Astrònom, astrònom de Sternforscher
Astronomia astronòmica
Astronomia, Himmelskunde, astronomia de Sternkunde
Asil d'asil
Sol·licitud d’asil d’Asylantrag
Taller, taller d'estudi
Atem breath, pale (fred)
Atem, Hauch respiració, respiració
atemlos, außer Atem sein, keuchen panteixant
atemlos, außer Atem, keuchend ofegant, ofegant
Atemnot haben, japsen ofegat
äterer Bruder gran germà; abi
Atheismus, Gottesleugnung irreligion
Ththiopien Ethiopia
Athlet, atleta esportista, atleta
Ozeano Atlàntic Atlàntic
Atmen respira, respira
Atmosphäre atmosfera
Atmosphäre, Milieu environment
Atom àtom
Energia atòmica Atomenergie


Guerra de l'àtom Atomkrieg
Edat atòmica
Adjunta adjunta
attraktiv
Auberginengericht)
auch de / da; geni
Auch ebenfalls, gleichfalls també de da genius
auch: schlitzohrig bad
auf Band porta la banda al riu
Auf dein / Ihr Wohl! Salut (Mantenir) un
auf dem ganzen per la carretera de Weg
auf dem kürzesten Weg el camí més curt
auf dem Landweg, per Landstraße per carretera
auf dem Markt està molt concorreguda
auf dem Rost gebraten, pinces gegrillt
auf dem Rücken / Bauch part superior de la dona
auf dem Rücken / Bauch liegen lie
auf den Boden werfen tirar a terra
auf den ersten Blick a primera vista
auf den Geschmack kommen, Geschmack per gaudir del moment (de)
auf den Hintern trencant el test de flors caigut
auf den Preis aufschlagen bei yapmak raising (-e)
auf der rechten / linken Seite right / left
auf der reise en el viatge
auf derselben Wellenlänge, gleichgesinnt equivalent equivalent
creuar-se a sobre i anar-hi,
auf die Bremse treten brake
auf die
auf die Leiter
auf die
auf die Wange petó a la galta del küssen
per tant, Weise així, d’aquesta manera
auf dieem Fachgebiet en aquest camp
Auf diesem Gebiet habe ich Erfahrung. Tinc experiència en això.
auf dieser Grundlage sobre aquesta base
auf ein Kind aufpassen
auf einen Baum klettern escalant un arbre
auf einen Baum klettern puja un arbre
auf einen Blick a simple vista
auf einen Blick a simple vista
auf etw. bestehen / beharren persist (-e)
auf etw. Stolz sein estar orgullós (amb / des de)
auf frischer Tat ertappt werden es va posar a les mans vermelles
possibilitats de auf gut Glück
auf gütlichem Wege regeln sweeten
auf halbem Wege a mig camí
auf halbem Wege a mig camí
Auf Ihr Wohl! Auf Ihre Gesundheit! La seva salut! A la teva salut!
auf menschliche / menschenwürdige / anständige Art human
auf mich zu cap a mi
auf nüchternen Magen amb l'estómac buit
auf Raten en terminis
auf Reisen sein per viatjar
auf Schritt und Tritt per pas / començament
Auf Schwierigkeiten stoßen trobeu dificultats
auf seinen eigenen namen en el seu nom
auf Seite dreizehn pàgina tretze
auf Teilzahlung kaufen rebre en terminis
auf und ab a down, shredder
Auf Wiedersehen Goodbye!
auf zwei Kontinenten en dos continents
auf zwei Seiten a banda i banda
auf zweierlei Weise, au 2 Arten de la manera 2
auf-) stellen, errichten, bilden, bauen, (be) gris, (Bett) machen; installieren; (Zelt) aufschlagen, establiu
aufbrechen, mit Gewalt öffnen; zwingen, neutigen (jmdn. zu etw.) forçant (-i-e)
Aufenthalt, Sitzung session
auffallend flashy
auffassen, wahrnehmen detecten
Auffassung, Wahrnehmung perception
auffrischen refrescar-se


Aufgabe, Pflicht, Dienst tasca, tasca
aufgeben, sich ergeben, capitulieren, sich stellen surrender
aufgeben, von etw. abkommen, annullieren; verzichten auf renunciar (de), cancel·lar (de)
aufgeh que; wieder zu sich kommen, wieder zu Bewinstsein kommen, wieder zur Besinnung kommen
aufgelöst, auseinandergegangen, durcheinandergeraten dispersa
aufgeregt, nervös; spannend excited
aufgeweckt, wach (sam), rege, klug; ugs.: sich überlegen fühlen (neg.) desperta
aufgrund, anlässlich; folglich, també per tant
aufhängen suspend
hang aufhängen, -ar (-e)
aufkochen lassen, abkochen, kochen (trans.) per cuinar, bullir
auflaufen, stranden
fondre
aufmerksam, feinsinnig prim pensatiu
aufmerksam, vorsichtig, sorgfältig (Adv.) <=> unaufmerksam, unvorsichtig amb precaució / precaució <=> descuidat
Aufmerksamkeit eyes adolescent
aufmuntern
aufpassen attention (-e)
aufräumen, Hausputz machen fa la neteja
aufräumen, a Ordnung bringen; einsammeln; pflück que; versammeln; addieren collect
Aufregung, Erregung; Begeisterung Twitter
aufreihen, geordnet aufstellen
aufrichtig, ehrlich, innig, vetraut
escuma aufschäumen
aufschließen obre amb la tecla
Flaunt Aufsehen erregen wollen, angeben
Entrades Aufseher, Führer, Schaffner
Aufstand uprising
aixeca't
auftreten (teatre) va a l'escenari
aufwachen es desperta
aufwerfen, zur sprache bringen descobrir
Aufzug, Fahrstuhl, Ascensor
Auge eye
Augenblick, Moment an
Cella Augenbraue
augenscheinlich, ersichtlich, offenbar belli
augenscheinlich, ersichtlich, offenbar; anschaulich, bestimmt, deutlich, klar, bezeichnend prominent, evident
Agost
aus allen Wolken caigut
aus dem Deutschen übersetzen traduir de l'alemany
aus dem Fenster schauen mira per la finestra
aus dem Gefängnis entlassen werden fora de la presó
aus dem Haus gehen
aus dem Kopf, el cap de aus dem Gedächtnis
traduir de l'alemany al turc
aus den Fingern saugen, aus der Luft greifen
aus der Luft gegriffen, frei erfunden fitting
aus der Nähe de prop
aus der tasse
aus der Wunde fließt La sang fluida des de la ferida
aus dir wird nichts werden no home from you
aus einem unbekannten, Grund per un motiu desconegut
aus einer Mücke einen Elefanten machen fent les puces d'un camell
aus Gesundheitsgründen
aus Gewohnheit hàbit / hàbit
aus Leibeskräften en ple vigor
aus mir kommt, mir ist nach ... zumute of me ... mEk
aus Stahl steel
Aus welchem ​​Material ?, Aus welchem ​​Grund?, Warum? Per què?
aus wolle woolly
aus) fullen (my) to fill (-i) (-e) (with)
leeren, entleeren
aus) tauschen, wechseln; sich verändern change
ausbleichen, er-, verblassen, bleichen; Pèl: grau werden bleach
ausbreiten
Ausdauer aguanta
Ausdehnung, mida de mida, buut
Ausdruck, Ausdrucksweise conferència
express
ausdrücklich; verständlich; ganz offen clarament
auseinander gehen, zerstreut werden
auserlesen emin
ausfallen (Strom, Wasser), geschnitten werden
Excuses d'Ausflucht, Vorwand, Ausrede
Visites turístiques a Ausflug
Viatge a la prada d'Ausflug ins Grüne
Descàrrega d'Ausfluss
ausführlich (informació e) detallada (informació)
Ausgabe (n), despeses Kosten
Sortida d'Ausgang
ausgeben spend
ausgebleicht (Farbe); Gerstenkorn; Herpes herpes
ausgezeichnet, gediegen, trefflich, vortrefflich, vorzüglich; ansehnlich, eminent, hervorragend, veraltet für: bo molt bo
balanç ausgleichen
Excavació d'Ausgrabung
aushalten
aushalten, dulden, erdulden, ertragen, leiden, erleiden
Ausland a l'estranger


Ausland, Fremde a l'exterior, expatriada
Ausländerfeindlichkeit xenophobia
Auslandsgespräch trucada internacional (telefònica)
Auslandsreise Sightseeing exterior
trieu auslesen, wählen (auch: politisch), auswählen, erwählen
ausmachen, auslöschen extingir (-i)
Excepció Ausnahme, il·legal
Ausnahme- il·legal, excepció
ausnahmsweise il·legalment
Escapament d'auspuff
Disculpa
ausreichend prou
ausruhen, ausspannen; Sich erholen rest (veraltet auch: rest)
Frase Aussage, Ausdruck, Gesichtsausdruck
ausschauen nach, suchen, aufsuchen, anrufen, vermissen (-i)
Ausschnitt, Dekolletee décolleté
Ausschuss, comitè de comissió, comitè
apareixen aussehen, erscheinen, sich zeigen
Außenhandel comerç exterior
Außenminister ministre d'Afers Exteriors
Außenseite <=> Innenseite fora <=> dins
Außenseite, äußerer Teil exterior
außer mit Abl.: A part de
que no sigui außer, excepte que, (-ci)
Außer Betrieb fora de servei
außer dir que no sigui vostè
demà més
außerdem, anderweitig ulterior
außerdem, auch hem
a excepció de außerhalb von
außerordentlich, ganz besonders, erstklassig extraordinari, extraordinari
äußerster, extrem (istisch), übermäßig, zu weit gehend extreme
Aussicht, paisatge d'Anblick
Boixot al Aussperrung, boicot
ausspionieren pry (-i)
Pronunciació d’Aussprache
aussteigen bitte! has d'aterrar!
Aussteigen; hinuntersteigen, herabsteigen; de l; baixar
ausstellen
Exposició Ausstellung
Ausstieg; Abstieg; Landung; abwärts führender Weg landing
Austauschschüler estudiant visitant
Ostres Auster
Ostres Auster
Austràlia Austràlia
australisch
Afers Exteriors d’Auswärtiges Amt
Ausweg, Abhilfe; Mittel, Heilmittel; Lösung Resort
Ausweglosigkeit, Notlage impotence
Control d’identificació / passaport d'Ausweis- / Passkontrolle
auswendig
memoritzar auswendig lernen, aprendre de memòria
auswendig lernen; Garten: Erde auflockern memory
Passeig i ús del cotxe fahren
Auto Fahren Car Ride
Autovia autopista
Autobusos
Autodidakt és una persona autodidacta
Transbordador d'automòbils
Controlador automàtic, controlador
automatisch, selbsttättig, zwangsläufig automatic
Taller d'automòbils Automechaniker
Automòbil d'automòbils
Autonomia, Selbstgesetzgebung, Selbstverwaltung, autonomia
Autor, Urheber, Verfasser, escriptor de Schriftsteller
Axt, Beil, Hacke Axe



També us poden agradar aquests
comentar