Proclamacions de salut alemanyes

Oracions de salut alemanyes, oracions de parla alemanya, oracions de metges alemanys, oracions hospitalàries alemanyes, declaracions de malaltia alemanyes, oracions alemanyes de l'hospital.



En aquesta lliçó veurem alguns indicis alemanys que es poden utilitzar per a la salut i la malaltia alemanya, aquestes són les senyals turques alemanyes que es poden utilitzar al metge i a l'hospital.

Benvolguts visitants dels nostres membres que s'inscriguin en el fòrum va ser recopilat compartir almancax situat per sota del curs d'alemany, algunes lletres errors menors són recopilats dels membres de les accions i així successivament. pot ser, que és preparat pels següents instructors del curs almancax, pel que pot contenir alguns errors per arribar a les lliçons preparades pels professors almancax almancax visita el fòrum.

Ich brauche einen Arzt (Necessito un metge)
Ich bin crank (estic malalt)
Bitte rufen sie einen Arzt. (Si us plau, truqueu a un metge!)
Wann hat er sprechstunde? (Quan és el temps d'examen?)
Ich habe kopfschmerzen. (Basim agriyor)
Mir tut Magen weh (Midem agiriyor)
Ich habe mich erkältet. (Üsüttüm)
Ich habe mich verletzt. (Ferit.)
Ich habe Asthma (tinc Astim)
Ich bin Diabetiker (Pacient de la dieta)
Ich weiß meine Blutgruppe nicht. (No sé el meu grup sanguini.)




Et pot interessar: T'agradaria aprendre les maneres més fàcils i ràpides de guanyar diners que ningú ha pensat mai? Mètodes originals per guanyar diners! A més, no cal capital! Per a més detalls CLICA AQUÍ

Augenarzt - metge d'ull
Chirurgen - operador
Frauenarzt - ginecòleg
Hautarzt - dermatòleg
Internisten - internista
Kinderarzt - metge infantil
Zahnarzt - dentista

-------------------------

der Schmerzstiller (analgèsic)
das Aspirin (aspirina)
mor Pille (píndola)
mor Medizin (medicina)
das Abführmittel (müsil)
der Hustensirup (xarop de tos)
das Schlafmittel (píndola per dormir)

mor Schmertzen (agri)
morir al·lèrgia (al·lèrgia)
moren Impfung (asi)
der Schwindel (baix)
der Hexenschuß (retenció de la cintura)
mor Halsschmerzen (bogaz agrisi)
morir bronquitis (bronsit)
Der Brechreiz (bulan)
der Schlaganfall (felc)
der Biss (donema)
der Durchfall (diarrea)
der Mumps (paperas)
der Herzanfall (atac cardíac)
mor Bulutung (sagnat)
der Blutdruck (pressió sanguínia)
das Geschwür (úlcera)
hoher Blutdruck (hipertensió arterial)



Ich habe Magenschmerzen.
Tinc dolor a l'estómac (estómac).

Ich habe Kopfschmerzen und 38 Grad Fieber.
Tinc mal de cap i febre de grau 38.

Ich habe Zahnschmerzen.
L'esclat és dolor (tinc un mal de queixal).

Der Rücken tut mir weh.
La meva esquena està malament.

Ich bin deprimiert.
Estic deprimit.

--------------------------

das Sprechzimmer: pràctica
anrufen: telèfon
mor Verabredung, der Termin: cita
beschäftigt, besetzt: mesgul
dringend, wichtig: urgent, important
das Krankenhaus: hospital
die Untersuchung: examen
Schwellen: boira
moren Reaktion, die Wirkung: reacció
mor Spitze, die Injection: injecció (ignició)
ernst: greu
der Unterschied: diferència
moren Tablette: píndola
Antibiòtics: antibiòtics
am nächsten Tag: el dia següent
Tinent Zeit en els últims temps
wenigstens: com a mínim
morgens und abends: matí i tarda
Viermal täglich: 4 vegades al dia
sich nicht wohlfühlen: no et sento bé
einen Arzt befragen: consulta un metge



També us poden agradar aquests
comentar