Paraules alemanyes que comencen per la lletra F

Paraules, frases i significats turcs que comencen per la lletra F en alemany. Benvolguts amics, la següent llista de paraules en alemany ha estat preparada pels nostres membres i pot haver-hi algunes deficiències. S'ha preparat per donar informació. Els membres del fòrum poden publicar el seu propi treball. També podeu publicar els vostres estudis alemanys subscrivint-vos al nostre fòrum.



Aquí hi ha paraules alemanyes que comencen per la lletra F. Si voleu aprendre les paraules més comunes en alemany a la vida diària, feu clic aquí: Alemany Kelimeler

Ara donem la nostra llista de paraules i frases:

Fàbrica de fàbrica
Fächer fan
Especialitat Fachgebiet
Fachmann, expert en Sachverständiger
Faden, Garn, Senkel, fil Zwirn
Fähigkeit, Begabung, capacitat de talent
Fähigkeit, talent del talent
prendre el lideratge honestament
Fahr Rahmat, tiquet
Tarifa Fahrplan
Fahrrad fahren; passeig en bicicleta Fahrrad steigen
Fahrrad, bicicleta Rad
Fahrt ins Blaue, blaue Reise blue cruise
Fahrt, Reise (bestimmt) viatge
Fahrzeug, vehicle Verkehrsmittel
Falke Falcó



Et pot interessar: T'agradaria aprendre les maneres més fàcils i ràpides de guanyar diners que ningú ha pensat mai? Mètodes originals per guanyar diners! A més, no cal capital! Per a més detalls CLICA AQUÍ

Falla trap (-gi)
deixeu caure un lassen caigut
fallen, hinfallen, (irgendwo) landen; (Lawine :) abgehen fall (-e) (de)
falls (Bedingung) (Nom.) + -diğ- (Poss.) tadirde, (Gen) + -me- (Poss)
cau abans kommt
Paracaigudes Fallschirm
falsch verstehen, missverstehen malentès
fold falten zusammenlegen
Papallona més petita i Schmetterling
Família familiar
Nom familiar, cognom Nachname
Família està en estat civil
Fan / Bewunder és / Verehr fan der Türkei Turquia
fanatisch, leidenschaftlich zelós
fanatischer musulmà fosc musulmà
fantasieren, allistar-se
Farb (stoff); Farbe; Pintura Schminke
Color farbe, -gi
Aplicació de pintura Farbe auftragen (-e)
Farbe getrockneter Rosen rosa seca
Farbe zwischen grün und braun, hellbraune Augenfarbe hazel
pintura Färben Lassen (camió)
farbig, bunt <=> farblos color <=> incolor
Llapis de colors Farbstift
Farn falguera
Faisà fasà
Barril Fass


Fass, tona barril, barril
Façana frontal de l'edifici
Fasse dich kurz! Talla-ho curt!
ràpid, beinahe menys més
fast, geradezu, als ob; gewissermaßen; schier; ungefähr com si
subjectar ràpidament
Fixeu el dejuni
Fastenfest, Zuckerfest Ramadan Feast = Festa dels caramels
Fastenmonat mes de Ramadà
Miratge de Fata Morgana
foul werden, morsch werden, verderben, verwesen; rot from kariös wer
foul, verdorben, morsch, kariös; auch: Blauer Fleck podrit
foulenzy gandul
La mandra de Faulheit
Puny de Faust
faxen, fotocopiant, fotògraf, Geld abheben, telegrafiant fax / fotocòpia / foto / diners / fotocòpia (de)
Febrer febrer
Feder, Körperhaar, ploma de Flaum
Fada de tarifa
Fehlen, Mangel, absència de Pera
Fehler, Defect, Unzulänglichkeit defect
Fehler, Irrtum, Versehen error, error; estrany
fehlerfrei correcte
fehlerlos <=> fehlerhaft error <=> lliure d'errors
Fehlgeburt (haben) baix (fer)
Feier, cerimònia de celebració de Gratulationsfeierlichkeiten
Feierabend pren un descans
Feierabend, hora de tancament de Schlusszeit
Festa de Feiertag (dia)
feige sense cor
Feige fig
presentació
feilschen, aushandeln per negociar
feindlich antipàtic
Hostilitat de Feindschaft
Feld; Camp Acker
Ocell de la praderia Feldlerche, au de camp
Roca de Felsen

Et pot interessar: És possible guanyar diners en línia? Per llegir fets impactants sobre aplicacions per guanyar diners mirant anuncis CLICA AQUÍ
Et preguntes quants diners pots guanyar al mes només jugant amb un telèfon mòbil i connexió a Internet? Per aprendre jocs de guanyar diners CLICA AQUÍ
T'agradaria aprendre maneres interessants i reals de guanyar diners a casa? Com guanyeu diners treballant des de casa? Aprendre CLICA AQUÍ

Fonoll Fenchel
Finestra Fenster
Fenster putzen netejar el vidre
Vidre de finestra Fensterglas
Ferien d'oci
Truca interurbana (telefònica) des de Ferngespräch, Inlandsgespräch
Fernsehen televisió
fernsehen to watch / watch television =, mirar la televisió
Control Fernsteuerung
Ferse, taló Hacke, taló
fertig, bereit ready
fertig, vollendet; Gesamtheit està bé (-m)
Fertig. Aus. Jo era punk. Fet!
fest schlafen son profund
Festakt, Feierlichkeit; relig. Cerimònia de Ceremonie
Festessen, banquet Gelage
aguanta't fort del festival (-e)
festigen, stärken stiffen
Festivität festa
Per detectar festlegen, festsetzen, feststellen, befestigen
festnehmen, agafant ergreifen (-i)
Fete, Fest (veranstaltung) festivity
fett <=> fettfrei, mager oleós <=> magre
Fett, Die fat
Taca d'oli Fettfleck
feucht humit



feucht machen, humitejar anfeuchten
feucht werden humit
Feuchtigkeit humitat
Feuer! Hi ha un foc!
Feuer, marca foc, foc
Feuer; Foc de Fieber
feuerfest ignífug
Vehicle d'extinció d'incendis Feuerlöscher
feuern auf ... disparar (-e)
Bombers Feuerwehr
Vaga de llum de Feuerwehrmann
Feuerzeug més lleuger
Fichte avet
Fichte, avet de Tanne
ficken bumsen per fotre
fieberhabend; temperamentvoll ardent
febre fiebern
Figura, Forma; Art und Weise; Zeichnung, figura Abbildung (Akk .: Forma)
Filiale, distribuïdor Händler (sucursal)
Pel·lícula de pel·lícula
Filmheld robust
Filtre de filtre
Filtre de cafè filtrat
filtern (durch ein Sieb) cep (-i)
Filzlaus am polls
Centzè de Filzlaus
Direcció de Finances de Finanzamt
Oficial de finances de Finanzbeamter
finanziell financial
finden; entdecken (descobriment); erfinden (invenció); trobar ermitteln (-i)
Dit, dit Zeh, dit del peu
Cita de Fingernagel (-ke)
Finlàndia Finlàndia
Empresa ferma
Empresa, empresa Gesellschaft
Senyalització Firmenschild
Peix Fisch
Conill marí Fischadler
Fischhandlung, pescador de Fischer
pescant compliments
Tresor de l’Estat Fiskus
en forma, vigorós
fit, rüstig fit
flach, platt yase
Zona Fläche
Flamenc flamenc, flamenc
Flama flama
Flascó ampolla
Cilindre de gas Flaschengas
Cilindre de gas Flaschengas
Flaschenkorken tap d'ampolla
batent plana
flau, núvia, schwach; hilflos incapaç
Taca de Fleck
fleckig, befleckt tacat
Ratpenat Fledermaus
Carn de Fleisch
Caldo de Fleischbrühe
Fleischspieß shish kebab
fleißig <=> foul diligent <=> mandrós
Flieder lila
Fliederfarben lila / malva
volar fliegen
fly fliegen lassen, aufsteigen lassen
fliehen, das Weite suchen
Rajoles Fliese
fließen flow, -ar
fließen, rinnen, strömen flow
fließendes Gewässer, Fluss, rierol de Bach, riu
Lluna de mel Flitterwochen
Puces de Floh
Mercat de puces de Flohmarkt
Fluch, jurament de Schimpfwort
Fluch, maledicció Verwünschung
jurament fluchen
Llevat d’avions Flugplatz
Flugplatz, aeroport de Flughafen, aeroport
Vols Flugticket
Avió Flugzeug
Flugzeug, avió Flugmaschine
flunkern, lügen, pingüí, lie
Flur, corredor de Korridor
Riu Fluss, riu

Fluss, corrent de Strom, riu (riu), riu
Flüchtling; Schmuggel-, Schwarz- fugitiu
Ala Flügel
flüssig, geläufig fluent
flüssig; Flüssigkeit líquid
Flüssiggas gas líquid
xiuxiueja el parpelleig
Fohlen, poltre Füllen
Folge, Resultat, Ergebnis result (-cu), seqüela
folgen (einer Sache); veure anschauen, zuschauen, beobachten
folgen, befolgen, gehorchen obey
folgend, nächst, umgehend after
Folgendes möchte ich besonders hervorheben: Voldria assenyalar que:
folglich, dann, in diesem Fall llavors
Tortura posterior
Forderung, Anspruch; Nachfrage; Antrag demanda (-bi)
Truita Forelle
Forma, Gestalt, Figura, format Haarschnitt
Fórmula formal
formen
fortgesetzt / unaufhörlich etw. tun -E-stop
fortgesetzt werden
Fortschritte machen in, etw. avançar voranbringen (-i)
fortschrittlich eingestellt prescient
mantenir fortsetzen
Fortsetzung folgt va aconseguir l’esquena, va avançar
Fortsetzung nächste Seite darrere
Fortsetzung nächste Woche continuació la setmana que ve
Càmera fotoapparat
Fotògraf
Fotografia, die Kunst der Photography photography
fer una foto
Fetus fetal
Fragen stellen fa preguntes
Segell de correus Fragezeichen
Fragment fragment
Frankreich, Franzose, französisch França, francès, francès
Frau des Onkels; ugs. für: gute Freundin tia
Frau, Dama senyora; dona; Senyora
Frau, Gemahlin avrat, dona, dona
Frauenschenkel (Frikadellen gekocht und mit Ei überbacken)
Fräulein; Frau senyora
frech eren entremaliats
frech, ungezogen entremaliat
frech, verzogen, verwöhnt mimat (-gi)
frei lliure

frei, geläufig free
frei; freiberuflich, selbstständig freelance (empleat)
frei; unabhängig lliure, gratuït
Freiheit llibertat, llibertat
Condemna a la presó de Freiheitsstrafe
freimütig franc
Freistaat, República republicana
Divendres Freitag
freiwillig; voluntari freiwilliger
Freizeit oci
fremd, der Fremde; Ausländer estranger
Turisme de Fremdenverkehr
Fremdenverkehr, Informació turística d'informació
Freude alegria
Bordell Freudenhaus (fam.)
Amic Freund
Freund / Fan sein von be curious (-e)
Freund, Kollege, Gefährte, Freundin <=> Feind friend <=> enemic
Fer amics a Freunde Fenin
Cercle d'amics Freundeskreis
freundliche Bejahung, ja sicher, ja natürlich hay hay
Freundlichkeit erweisen mostren afinitat (-e)
Freundschaft amistat
Freundschaft, amistat de Kameradschaft
freundschaftlich amable
freut mich (beachte: Perfekt!)
Friede pau
Friedensstifter, mediador de Vermittler
Friedhof, Gottesacker, cementiri de Kirchhof
frieren refredar-se
frieren; gefrieren (intr.); congelació estrella
Frikadelle, Dumis de Fleischklops
frisch (ugs. für: schöne junge Frau = cruixent) <=> alt, nicht frisch, altbacken fresh <=> ranci
frisch gestrichen acabat de pintar
frisch gestrichen acabat de pintar
frisch, grün (Zweig), jung (Körper) jove
frisch, knackig) ugs. für: junges Mädchen cruixent
frische Luft schnappen prendre aire
més endavant, tranquil·litat de Freere innere Freere
Happy Frohes Fest Feast = bones festes
Frohes Neues Jahr Feliç any nou, anys / anys
Frohes Weihnachtsfest Feliç Nadal
Granota Frosch
Gelades gelades
frostig, stumpf <=> glänzend dull <=> palak
fröhlich sein il·luminar
fröhlich, vergnügt alegre
fröhlich, vergnügt, lustig <=> verstimmt alegre, alegre, alegre <=> alegre
Frömmigkeit pietat
Frucht tragend afruitat
fruchtbar bitek
fruchtbar; ergiebig fèrtil
Fruchtsaft, suc de fruites Früchtsäfte, sucs
früh <=> spät early <=> late
früh aufstehen llevar-se d'hora
früh kommen arriba aviat
früher solia ser
früher, zuvor; vor abans, abans (que)
Frühjahrsmüdigkeit primavera
Primavera de Frühling
Frühling (wörtl.: Erster Frühling), im Frühling a la primavera, a la primavera
Esmorzar Frühstück
Frühstück zubereiten per preparar l'esmorzar
esmorzar frühstücken
Guineu Fuchs
Fonament, base; Grund-, Haupt-, base fonamental
Fonament, infraestructura Grundlage
Religiós fonamentalista
Oficina de béns perduts Fundbüro

S'ha trobat l'article Fundsachen
funktionieren, commit arbeiten
furchtbar, fürchterlich, schrecklich, unheimlich terrible
furchteinflößend espantós
Furunkel, bull a Eiterbeule
pet de pell
Futbol de futbol, ​​futbol
Jugador de futbol Fußballer
Camp de futbol de Fußballfeld
Equip de futbol Fußballmannschaft
Partit de futbol Fußballspiel
Fußboden; Fußsohle, sola Schuhsohle
Fußgänger per a vianants
Pas de vianants Fußgängerübergang
Zona de vianants de Fußgängerzone
Vorejador Fußleiste
Nota al peu de pàgina de Fußnote
Empremta / empremta digital Fußspuren / Fingerabdrücke
Futter (für Tiere) esquer, menjar
Folre de Futterstoff
Fügung, Geschick, Los, Schicksal, Verhängnis fate
Führer, Reiseführer, Leiter guia, guia, gestor
Carnet de conduir Führerschein
Führerscheinprüfung examen de conductor
Llapis Füller
Ploma estilogràfica Füllfederhalter
fünf cinc
fünf nach acht és a dos quarts de vuit
fünf nach halb neun cinc i vuit i mitja
fünf vor halb neun (Uhr) són les vuit i mitja
fünf vor neun són cinc a vuit
für ... per

für ... Beifall klatschen, ... aplaudeix aplaudir (-i)
für ... sein al costat (de)
für ... Stunden ... cada hora
für ... zum Grab werden to be grave (-e)
für 500 verkaufen sell 500
für alle Fälle per si de cas
für den Unterricht lernen to study
für dich (ihn ...) per al vostre (usw., aber: them)
für ein Lied per la cançó
für eine Einzelperson single
für etw. gout sein treball
pell immer; basat en fundiert
think für lebendig viu
für mich zu viel (beim Essen)
need für Nötig erachten
absolt für unschuldig bef = no culpable
für wen per a qui
für wie viele Personen? per a quanta persona?
fürchten, sich ängstigen (vor) témer (de)
Fürst, Prinz; Príncep de Königssohn
Fürstin, princesa Prinzessin



També us poden agradar aquests
comentar