Paraules alemanyes que comencen per la lletra E

Paraules, frases i significats turcs que comencen per la lletra E en alemany. Benvolguts amics, la llista de paraules alemanya següent ha estat preparada pels nostres membres i pot haver-hi algunes deficiències. S'ha preparat per donar informació. Els membres del fòrum poden publicar el seu propi treball. També podeu publicar el vostre treball d’alemany si us subscriviu al nostre fòrum.



Hi ha paraules alemanyes que comencen per la lletra E. Si voleu aprendre les paraules més comunes en alemany a la vida diària, feu clic aquí: Alemany Kelimeler

Ara donem la nostra llista de paraules i frases:

e Caiguda, Dativ, Richtungsfall -e condició
eben, flach, gerade, Stoff: einfarbig, uni plain
Plana Ebene
Ébano Ebenholz
Ebenmaß, Gleichmaß, Symmetrie, simetria
La mateixa quantitat de ebenso viel
Ressò de ressò
Echse keler
echt <=> unecht genuine <=> fake
Cuir genuí echt leder
Eck şeli, Winkel ... square
Ecke Corner
Edelweiß
Efeu Creeper
wie igual que fer
igual wie, wie auch de cap manera immer
igual, va ser passiert el que passi
egal; equilibri gleich
Egoisme egoista
Egoismus, Selbstsucht jo
egoistisch
Ehe (leben) matrimoni
Adulteri de Ehebruch
Ehefrau, esposa
Ehemann / Ehefrau (besser als koça / kari), soci; Gegenstück, Penjoll co
Ehemann, Ehefrau, parella sòcia
Ehemann, Gemahl, marit de Gatte
Ehepaar
Heus, honor d’Ehrbarkeit
És l'honor de Stellung in der Gesellschaft
ehren, beehren, verehren
ehrenhaft, ehrlich, anständig <=> ehrlos, unhrenhaft honest <=> deshonest
Ehrenplatz's Head Corner
ehrenvoll <=> unhrenhaft honorable <=> deshonrat
ehrenwert venerable
Ehrenwort vot d'honor
Passió, passió, ambició
ambiciós, ambiciós
ehrlich gesagt, offen gestanden
ehrlich ?, wirklich? realment, realment?
Ei ous
Eibisch, Bamia, Okra okra
Eiche Oak
Esquirol Eichhörnchen
Eid, Schwur
Llangardaix Eidechse
Eierpflanze, albergínia, albergínia Eierfrucht
Ous d’Eierspeisen
Eifer, Inbrunst, Anstrengung, Bemühung; Strebsamkeit gran desig, esforç
eifrig, zelós
eig.: während er / sie sagt; dóna, a diesem Augenblick; gleich danach; mittlerweil A; während / obwohl (das und das so sein solte), ist aber (die Sachlage so and so)
Eigen; Charakteristisch für specific, exclusive (-e)
eigene / leibliche Mutter
Casa aïllada a Eigenheim



Et pot interessar: T'agradaria aprendre les maneres més fàcils i ràpides de guanyar diners que ningú ha pensat mai? Mètodes originals per guanyar diners! A més, no cal capital! Per a més detalls CLICA AQUÍ

Eigenliebe, Eigenlob smug
Característica d’Eigenschaft
eigentlich, grundsätzlich, ursprünglich, an sich essencialment
eigentlich, a Wirklichkeit, im Grunde genommen en realitat, resulta que en realitat
eigentlich: Flittchen; fam.: D'acord amb freche, gossa de Xanthippe
Tenint eigentumer (-bi)
Illa Eiland, Insel
Eilig dringend
Cubeta Eimer
ein 2 km langer Weg a dos quilòmetres de carretera
ein älterer Mann, home vell
ein anderer other
ein anderer
ein aufrichtiger Mensch és una persona sincera
ein Ausflug ins Grüne excursió
ein baumbestandener Ort lloc boscós
ein Bedürfnis verspüren nach duymak need (-e)
ein beliebter Schüler és un estudiant popular
Ein bequemer Schuh sabates còmodes
ein bisschen poc
ein bisschen, ein wenig, ein Stück
ein Blatt Papier en un full de paper
ein dichter Wald un bosc freqüent
ein dreiseitiges Schreiben Article de la pàgina 3
ein dreistöckiges Haus, casa de tres plantes
ein dreistöckuges Haus, una casa de tres plantes
ein Fass zum Überlaufen bringen
ein Fest organisieren organitza festes
ein Feuer ist ausgebrochen incendi va esclatar
ein feuer machen
ein flacher / tiefer Wires flat / a través d'una placa
ein fröhlicher Mensch és una persona alegre
ein für allemal primera i última vegada, primer i últim
ein ganz eigener Mensch és una persona pròpia i peculiar
ein ganzes Tonband bespielen fill fill
Last fällt és un hoste molt senzill
ein Gemälde


ein gemütlicher Mensch és una persona casual
ein Construïda amb una bastida honesta aufbauen
ein gewisser, der und der, der soundso o alguna cosa així
ein gewisser, einer, irgend einer, irgendwer, jemand someone, one
un conegut proper de ein guter Bekannter von mir
ein Haar 40-mal spalten (Haarspalterei) dividit pelut
ein Händchen haben für, leicht von der Hand
ein Haus mieten manteniment de la casa
ein Haus mit Garten amb jardí
ein Haus mit schöner house Aussicht
ein Herz voller Liebe un cor amorós
ein höfliches Benehmen, bon comportament
ein Instrument
ein Jahr vorher fa un any
ein Kasten Bier una caixa de cervesa
ein Tipus großziehen educant els nens
ein
ein klares / verschwommenes Bild imatge clara / distorsionada
ein komplettes ..., das komplette de tots
ein komplettes Lexikon és una enciclopèdia d'equip
ein Konto eröffnen per obrir un compte
ein Loch reißen / bohren of hole (-e)
ein Löffel voll una cullerada
ein Medikament einnehmen prengui medicació
ein meisterlicher Schriftsteller és un escriptor mestre
ein nettes Kompliment von Ihnen compliment
ein Nickerchen machen nap, nap
ein offener Mensch una persona a l'aire lliure
ein ordinärer Mensch és tota una persona
ein Paar Schuhe un parell de sabates
ein paar, einige, etliche, manche, man
ein Päckchen / eine Stange Zigaretten un paquet / cigarreta de cartró
ein Pferd besteigen; passeig

Et pot interessar: És possible guanyar diners en línia? Per llegir fets impactants sobre aplicacions per guanyar diners mirant anuncis CLICA AQUÍ
Et preguntes quants diners pots guanyar al mes només jugant amb un telèfon mòbil i connexió a Internet? Per aprendre jocs de guanyar diners CLICA AQUÍ
T'agradaria aprendre maneres interessants i reals de guanyar diners a casa? Com guanyeu diners treballant des de casa? Aprendre CLICA AQUÍ

fer pràctiques a ein Praktikum machen
ein Problema de resolució de problemes de leucina
ein Sack voller Geld un sac de diners
ein schrecklicher Unfall un terrible accident
ein Schriftstück verfassen escriu una carta
ein sehr gewöhnlicher Mensch és una persona molt normal
ein Souvenir aus Istanbul
ein starker Wind
ein steiler abhang colina escarpada
ein Strauß Blumen un ram de flors
ein Stück one
ein Tag ist, així que langweilig wie der andere és avorrit que un dia
ein Taxi nehmen en taxi
ein Taxi rufen
ein Thema berühren, a Them zu sprechen kommen
ein Thema streifen
ein Tisch voller Geschenke taula plena de regals
ein Tor schießen
ein treuer freund és un amic fidel
respira
ein unverzichtbares Element element indispensable
ein unwetter brach los storm va sortir
ein Urteil
ein Urteil fällen judge
ein voll und ganz
ein vorspeisenteller aperitiu en un plat
una gota de ein wenig
ein wenig, etwas una mica
ein wirkliches Zuhause, casa familiar
ein Zimmer für 3 Personen Una habitació per a la gent de 3
ein Zimmer für zwei Personen una habitació doble
ein, eine, eins a
ein-, umgießen, umschütten, verschütten
einander (entre si, -ne etc.) entre si, entre ells
einander begrüßen saludar (amb)
einander benachrichtigen, miteinander a Kontakt bleiben
einander frohe Festtage wünschen
einander gegenüber s'enfronta



einander gegenüber befindlich; gegenseitig mutual
einversió; atem anhalten per exhalar / expirar / expirar
Einbahnstraße en un camí d'accés
einbiegen, abbiegen es desvia (-e)
Impressió d'Eindruck
Impressió de lliscament hinterlass d'Eindruck
Eindruck machen auf, ... beeindrucken influence (-e)
eine Abmachung treffen (über… mit…) arribar a un acord (amb de)
Còpia de eine Abschrift erstellen von
eine andere Platte auflegen, die Platte wechseln canvia la placa
eine angeborene Krankheit, malaltia congènita
eine Ansicht vorbringen
eine és una mena d'art
eine Auszeichnung erhalten guanya premis
eine Beobachtung machen observa
eine bestimmte Geldsumme una mica de diners
eine bestimmte menge, eine kleine menge
eine bezeichnende Eigenschaft, una característica destacada
eine Beziehung knüpfen estableix una relació
Eine Bilder- und Skulpturenausstellung wird eröffnet S'obre la mostra de pintura i escultura
eine Brille tragen porta / porta ulleres
eine Buchung
eine Büchse Erbsen una caixa de pèsols
eine einfache Sache la tasca senzilla
eine Enttäuschung erleben decebut
eine Fahrkarte lösen compra el bitllet
eine Falle aufstellen s'instal·la
eine Frage geht mir nicht aus dem Kopf He tingut una pregunta
conquerir
eine frohe Nachricht alegrant notícies
eine Geschichte erzählen explica una història
eine Gewohnheit annehmen
perforació eine große Dummheit (begehen)
eine Gruppe zu 10 Personen Un grup de persones de 10
eine gute / schlechte Nota bekommen nota bona / feble
eine günstige Atmosphäre ambient adequat
eine günstige Gelegenheit verpassen perdreu l'oportunitat
eine halbe Stunde mitja hora
eine klare Antwort una resposta clara
eine klare Ausdrucksweise una declaració clara
eine Meinung vertreten defensa una opinió
molta feina

eine Menge ... una pila ...
ein Nachricht per escoltar de tu
eine Person aus der untersten Schublade (meistens für eine Frau gebraucht)
eine platte spielen robant un registre
eine Prüfung bestehen, mit Erfolg ablegen
eine recht schwierige Sache treball dur
eine Rolle spielen bei / de joc de rol (en)
eine runde Summe round calculator
eine Schachtel Streichhölzer una caixa de partits
eine Schallplatte spielen robant la placa
eine Schau do abziehen numera
eine schlechte Nota bekommen pren notes dolentes
eine schwere Arbeit power és una feina
eine schwere
eine schwierige Angelegenheit treball dur
eine Spritze bekommen ser agulla
eine Stelle erhalten
eine Strafe es va ajornar, castigar bestrafen (jmdn.) (-e), castigar
eine Straftat begehen, straffällig werden cometre un delicte
eine Stunde später (in einer Stunde) El curs acaba després d'una hora
eine Tracht Prügel beziehen menja una pallissa
eine Treppe / Leiter hinabsteigen pujant per l'escala
eine Treppe hinuntergehen; baixa per les escales
eine Umfrage durchführen do enquesta
eine weite fläche decken cobreix una àrea àmplia
eine Wette eingehen apostant (amb)
eine zigarette
eine) Gute Idee good (one) idea
einem Land de Krieg erklären per fer la guerra a un país
einem Unfall zum Opfer fallen
einen Anfall bekommen pass criteris
einen Antrag stellen petition
einen anwalt
einen fer un viatge a Ausflug machen
einen Ausschuss bilden crea una junta / comissió
einen bauch bekommen, polla werden ventre
einen Bedarf decken compleix els vostres requeriments
einen berg besteigen
einen Berg hinabsteigen descendeixen de la muntanya
einen Beruf
einen Beschluss fassen in Sachen Decidint el ...
visita einen Besuch abstatten (jmdm.) (de)
einen Besuch machen anar a la casa d'hostes
einen blick werfen look
einen Cocktail zubereiten preparant còctels
einen Fehler machen, etw. ausfressen
einen Movie drehen translate movie
einen Movie drehen translate movie
einen Film drehen von çevir per traduir (de)
einen halben Metre dick mig metre gruixut
einen hund vor die
einen Kater haben hangover
einen Kranken pflegen té cura del pacient
einen Löffel a Wasser ertränken s'ofega en una cullera d'aigua
einen Moment d'un minut, un segon
einen
einen nagel einschlagen ungles
einen nagel einschlagen ungles
einen platz
einen platz
einen Prozess führen gegen etmek per demanar (-i)
einen Rat geben, beraten advice
einen Ring tragen
einen Ring tragen, einen Ring anstecken
einen Riss / Sprung bekommen, platzen crack
einen Satz bilden set up sentence
suar
einen sieg per guanyar la victòria

Cercar einen Spalt weit öffnen (Espècies, Fenster)
einen Spaziergang machen passejar
einen steifen
einen Streichholz anmachen burn combats
einen trinken gehen head
einen unfall bauen accident
einen unfall
einen unfall haben
einen Unfall heil überstehen esquiva l'accident
Einen Vorsprung haben estar endavant
einen weiten Weg zu Fuß gehen
einen Wettkampf austragen myth, konkurrieren myth compete (with)
einer / zwei von den un dels dos
einer fehlt (noch) 1 persona desapareguda
einer meiner Freunde és un dels amics
ein Meinung sein, einverstanden sein
einer OP unterzogen werden surgery (a operar)
einer Sache große Bedeutung beimessen (-e)
einer Sache unterliegen, von einer Sache abhängig sein subjecte a (-e)
einer Sache) misstrauen doubt (from)
einer von uns
einer, der Bescheid weiß qui sap
einer der sich beschwert complainer
einerseits, andererseits d'una banda, de l'altra / de l'altra; per contra
Una nit d’eines s’acosta
einfach (nicht)
einfach, unkompliziert, leicht; einfältig <=> schwer, schwierig simple <=> dur
einfache Fahrkarte entrada en solitari
einfacher Soldat er
einfädeln thread
Einfahrt verboten! "" Cap entrada! "
einflussreich, prominent, führend
congelar
eingeatmet
eingeladen
eingeschlossen sein, erdrückt werden (en)
eingeschlossen, inclusive <=> außer, ausgenommen including -e <=> excluding -e (-ci)
eingeschriebener Breu carta registrada
einheimisch, von hier stammend des de
Unitat Einheit
einige von uns qui som
einige Zeit später after a while
einige, manch kimi
einige, wenige, ein paar one two
Els efectes de la informació proporcionen la unitat
einkaufen per comprar
einkaufen gehen anar a comprar / sortir
Fitxer Einkaufsnetz
Einkaufszentrum, Basar, mercat de Warenhaus
Einkommen, Einnahmen ingrés, ingressos
És Einkommensteuer; Impost sobre la renda de Solidaritätszuschlag; impost solidari
Quotes d’informació

einladen (jmdn. zu) invite (-i -e)
Invitació Einladung; Edat (i) r
einmal una vegada / vegades / vegades
einmal / doppelt falten doble / quàdruple
einmal pro Woche una vegada per setmana
einmal, zu einer Zeit un temps (s)
Ingressos i despeses a Einnahmen und Ausgaben
einpacken
eins obendrauf (beim Essen, wenn man satt ist)
Einsamkeit la soledat
dormir
dormir
einschlafen, taub werden
einschlagen
Einschreibung, Registrierung registration (registration)
sabó einseifen
Cranc ermità Einsiedlerkrebs
Protesta contra l'Einspruch
einsteigen, betreten; fahren mit ...; passeig
Feu clic aquí per obtenir més informació. Adéu per ara!
eintönig, monòton sense parar
eintragen; eintragen lassen per gravar; registrar-se
eintreten (aquí), hineingehen, hereinkommen enter (-e), (enter; enter)
Eintritt frei! "Entrada gratuïta"
Eintritt frei ”“ L'entrada és gratuïta ”
Eintritt verboten! "" Cap entrada! "
Tarifa d’entrada a Eintritt (sgebühr)
Introducció a Eintritt, Eingang
Einverstanden? "," Ok, a Ordnung! "Mı No estàs d'acord?", "Bé, pata!
Consentiment d’inversió
La població d'Einwohner
Detall de detall, detalls
einzeln, bloß, nur; einzig, ungerade single
einzelnes Haupthaar strand
einzelnes Körper-) Haar setí
Habitació individual individual
einzig biriçik
einzig und allein només
einzige (r), ein und alles
Eis Ice
Ós polar Eisbär
Eisen; Aus Eisen, Eisern Iron
Ferrocarril Eisenbahn
Carro Eisenbahnwagen
Eistee Iced Tea
Eisvogel bahri
Eiweiß albumina
ekelhaft, abscheulich repugnant
elastisch flexible
Elefant Elefant
elegant, elegant geschmackvoll
elektrisch electric
Electroracitor Electric T
Element, element de Bestandteil
Elfenbein ivori
Pocies de Elixier
Colze de Ellenbogen
Pista Elster
Reunió de pares a Elternversammlung
Embrió embrionari
emigrieren, auswandern
emocional, gefühlsmäßig emocional
Trobada Empfang
Consell empfehlung
empfindlich sein, leicht zu verletzen sein (sin im für Menschen)
empfindsam sensitive
Empfindung, Gefühl feeling, sensació
empfindungslos, taub no escolta
Ende; der (die, das) letzte last
enden / gipfeln en punció
enden, aufhören; erschöpft sein finish, -er
ende gehen to end
endgültig
rendiment basat en endgültige Rückkehr
Endlosigkeit, infinit Ewigkeit
Endung; Arrel de Wurzel
Energia energètica
Energie, Tatkraft, Willenskraft; Gewalt, força Kraft
eng befreundet sein mit discutir de prop (amb)
eng befreundet sein; sich ungezwungen benehmen
eng, schmal; knapp, beschränkt, gering dar
enge Freundschaft chaps
Enge; Estenosi de Knappheit
Àngel amb obstacles
Anglaterra Anglaterra
Anglaterra, Engländer, anglès
englisch en anglès
englisch; Anglaterra; britisch british
engstirnig
Nét d'Enkel

Nets
Nena d'Enkelin
enorm, gewaltig, immens, colossal
Conjunt de teatre Ensemble
explorar entdecken
Descobriment Entdeckung
Ànec d’entrada
Distància des de Entfernung
entflam
entgegengesetzt; Gegenteil, Gegensatz opposite (-ddi)
opinió contra entgegengesetzte Meinung
s'oposen a l'entgegentreten (-e)
entlang (eine Strecke), al llarg de l’esquena (eine zeit)
ser donat d'alta
entlassen werden, die Arbeit verlieren ser acomiadat
entleeren
Entlegen, falguera, lluny
demoralitzar-se
Lliure Entsatz
Decisió Entscheidung, Beschluss, Entschluss
Entschuldig a! ho sento
Entschuldigen Sie bitte, niemen Sie's mir nicht übel ın Sorry "
Entschuldigen Sie, ho sento per molestar-te!
Excusa Entschuldigung
Entsetzen, els horrors de Schrecken
Segons entsprechend (-e)
crear entstehen lassen, schaffen, bilden, verwirklichen
entstehen, zustande kommen, science
Enttäuschung (gebrochenes Luftschloss) decebedor
entorn ... oder o ... o
robar entwenden stehlen
Desenvolupament d'entwicklung
País subdesenvolupat de Entwicklungsland
Entwicklungsland menys desenvolupat / país en desenvolupament
Projecte Entwurf, Plan, Projekt
Redwort enziana
Enzyklopädie encyclopedia
epidèmia epidèmica
Epoche, l'era de Zeitalter
er (sie) ist gewitzt, ein kluges Kerlchen els seus ulls com a follet
er fällt vom Glauben ab deté la seva salut mental
er hat Augen wie ein Geist = ist klug / gewitzt els seus ulls com gin
Verkauf Verlust ha patit una venda de botigues de goma
Va fer una ullada al diari.
Va colpejar la línia einen Sonnenstich bekommen Sun
Ha millorat molt l'anglès.
La meva línia am Bahnhof abgeholt em va saludar a l'estació
el barret de mich em va enganyar
Er hat nicht einmal zugeschaut ni tan sols semblava
er ist 5 Jahre bottom (hat das 6. Lebensjahr begonnen) va complir sis anys
er ist eben erst gekommen acaba d'arribar
er ist gerade eben / noch nicht gekommen acaba d'arribar; encara no va arribar
er ist groß genug (um zu ...) prou gran
er ist nicht bereit zu e no està llest
és un big hunk den Ohren
er labert viel jaw fallen
er lebe hoch! hurra!
er lebt noch encara està viu
er lebt) ganz allein alone (lives)
lügt doch, spinnt doch, schneidet doch auf llança o
Penseu-hi mil peces a causa de 10 Tage Regenwetter
er muss sich ernähren nutrition must
ell mateix ell mateix
er versteht etwas von Musik
er versteht Englisch Turco entén (yi)
Er war ganz überrascht mich zu sehen Es va sorprendre de mi
er weiß es, aber er sagt es nicht ambdós saben i no diuen (de)
er wird gleich kommen gairebé arriba
Er wohnt nicht mehr hier, er ist weg va sortir d’aquí
er wurde durch mich therapiert va ser tractat per mi (gen.!)
er wurde von seinem Vater behandelt va ser tractat pel seu pare (Nom.)
er) schaffen, hervorbringen
er, sie, es; der die, da hinten, jene (r, s) o
erbleichen (ganz weiß werden)
Pèsols

Erdanziehung gravetat
Erdball Earth
Terratrèmol d'Erdbeben, zelzele
Erdbebenopfer va patir un terratrèmol
Desastre de terratrèmol d'Erdbebenunglück
Gelats Erdbeer- / Schokoladen- / Vanilleeis / xocolata / vainilla
Maduixes
Erdbeschreibung, Erdkunde, Geography Geography
Erde (astr.) Subministrament
Terra d'Erde, (Fest) Land
Erde, Erdboden, terra
Planta baixa Erdgeschoss
Planta baixa Erdgeschoss, planta baixa
Terra Erdkugel
Mantega de cacauet
Peanuts
Terra Erdoberfläche
erdolchen stab
Oli Erdol
erfahren <=> unerfahren experimentat <=> inexpert, experimentat <=> inexpert
Viu Erfahrung
Viu Erfahrung
erfassen, begreifen grasp (-i)
inventar
Invenció Erfindung (invenció)
Erfindung; Invenció, invenció
Erfolg haben guanyar èxit
Èxit Erfolg, Gelingen
Fracàs del joc en anglès
erfolgreich <=> erfolglos, ohne Erfolg, missglückt reeixit <=> falla
erfreulich agradable
complir
Ergänzen Sie Complete
ergänzen, hinzufügen per afegir (-i) (-e), afegir
Resultat d’Ergebnis
ergreifend; traurige; tragisch; erschütternd, unselig, unheilvoll, sentimental patètic
erhaben, hoch high, ali
erhöhen, höher aixeca el machen
erhöhter Preis augmenta el preu
Erinnerung, Gedächtnis memory
Erinnerungen; Souvenir, Andenken, Erinnerungsstück commemoratiu, moment
Erkältung cold
early lassen <=> no mostrar sich nicht mentre que lassen (-i) <=> no mostrar
Definició turca del diccionari en línia Tureng, lassen.
Erklär que; darlegen, erläutern; erzählen tell
Erklär que; darlegen, erläutern; veröffentlichen explica
Erklärung; Aufklärung, Erläuterung description
erklimmen, aufsteigen scratching
obtenir erlangen
per permetre a erlauben (-i)
erlauben, permeti, permeti
Erlaubnis bekommen / erbite; Obteniu el permís d'Urlaub nehmen
Erlaubnis bekommen; Prenent la sortida del riu Urlaub
Erlaubnis, Genehmigung
Erläuterungen informació il·luminant
Experiència d’Erlebnis
erledigt sein, gel sein
alleujar erleichtern
infiltrar-se
Autoritzar ermächtigen, bevollmächtigen
ermäßigen per realitzar descomptes / descomptes
Ermäßigung, Rabatt descompte, descompte
fer que ermöglichen sigui possible
ermüden
De Ermua; deuten
ermüdend, anstrengend exhaust
ernähren, füttern feed
Nutrició Ernährung
erneut, noch einmal re
Serietat Ernst
ernst meinen dir seriosament
prengui ernst nehmen seriosos
ernst (haft), serios seriosos
envaeix
Eröffnung <=> Obertura de Schließung <=> tancament
Acte d'inauguració de l'Eröffnungszeremonie
erreichen (zB a Zug); heranwachsen, groß werden, aufwachsen captura (-e)
erreichen, kommen nach access (-e), reach (-e)
erreichen, rechtzeitig kommen per recuperar-se
erreichen, schaffen
errichten estableix aufbauen
errichten, aufrichten; einpflanz que; cosir
Recanvis Ersatzteil
Erscheinung, Bild, Anblick; Imatge de Fernsehbild
erschöpft esgotat
Erschwernis, escassetat de Schwierigkeit
ersehnen, lechzen nach; desig
Ersparnis, Spar-saving
fa poc de temps a kürzlich
erst) neulich, kürzlich (més) recentment
Erstaunen (Intenció: Abwendung des Bösen Blickes); großartige; Una carretera; etwas Gutes, das Gott schützen soll

Sorprès a Erstaunen, Verwunderung
erstaunlich, verwirrend increïble
erste Halbzeit primera part
erste Halbzeit primera part
erste Hilfe first aid
erste Klasse (Bahn) primera posició
erste (r) primer = primer
comprar en subhasta
Primer volum de la banda erster
erster, erste, erstes first
ajornat, embarassat, herreichen, dóna
ertragen, aushalten tolerate (-e)
estrangular
ertränk que; strangulieren, erdrosseln, erwürgen, würgen strangle (-i) (amb)
boira
erwachsen; Erwachsener adult
Esperança errònia
erwecken, aufwecken desperta
erweitern expand
erwidern, eine La resposta Geben respon
Erwiderung, Gegenleistung; Correspon Entgelt
erzähl das deiner Großmutter! (eig.: meinem Hut), has du keinen Friseur? Li dius al meu drogodependent!
erzähl que; erklären (wem, was) darlegen explain (-e) (-i); explicar-ho
Erzählung
Erzählung, Geschichte story
Arquebisbe d'Erzbischof
erzeugen, hervorbringen, produzieren donar productes
Erzeugnis, Produkt; Producte Ernte
educa, erziehen, ausbilden
Acabat Erziehung
Erziehung, Ausbildung education
Erziehungeberechtigte, pares de Vormund
es bequem / behaglich haben
Es besteht (kein) Zweifel, dass - en dubte / no
es dauerte 3 Stunden 3 va trigar hores
És freqüent, Ihre Bekanntschaft zu machen M'agradaria conèixer-te
es geht nicht, unmöglich no ho farà
es geht, nicht besonders, així que lala maneja, així
es geht, nicht schlecht no està malament
es gibt keinen Ausweg no hi ha sortida
es gibt nicht no
es gibt nichts zu erzählen No hi ha res a dir
es gibt nichts, es nicht gibt no destruït
trànsit obstruït es gibt Stau
es gibt, l'home té barret
es haben sich Gruppen gebildet crear grups
és hagelt (hageln) calamarsa completa (ple de calamarsa)
es hat einen Unfall gegeben va ser un accident
es hat keine Eile té pressa
es hat keinen Sinn no té cap significat
es hat mir gefallen m'agrada
es hat mir sehr weh
es hat sich ha aparegut herausgestellt
es ist das Geld wert que és una relació qualitat-preu
es ist drei Uhr 15, es ist viertel nach drei tres quarts del passat
es ist drückend geworden hot pressed hard
es ist dunkel geworden es va enfosquir
Es ist etwas dazwischengekommen. Alguna cosa va sortir malament.
es ist genau 2 Uhr clock full two
es ist halb eins Clock half
Es ist kein Zucker mehr im Haus No hi ha sucre a la casa
es ist keinen Pfennig no valia ni un cèntim
es ist meine Schuld la meva culpa
es ist mir gleich ins Auge gestochen immediatament em va cridar l'atenció
es ist nicht wichtig no importa
es ist nicht zu fassen no és comprensible
es ist nichts daraus geworden Not
es ist noch früh early
es ist noch nicht fertig encara no està llest
es ist schon spät el temps va arribar tard
Es ist sehr warm / heiß El clima és massa calent
es ist spät geworden arriba tard
es ist Viertel vor drei té tres quartes parts
es cam mir / dir so vor me / you like this
es cam mir klein vor em va venir a l'ull petit

es cam mir nie a Sinn, ich hätte niemals angenommen (mai)
Es kam zu einem Zwischenfall. És un incident.
es kann so bleiben
es klingelt que sona
Es kommt das Besetztzeichen El telèfon està trucant.
es läutet das Besetztzeichen (telèfon) està trucant
Es lebe ... "" Viu ... "
es liegt mir auf der Zunge a la punta de la meva llengua
es lohnt sich nicht no val la pena
es macht keine Schwierigkeit molèsties sense problemes
Schlimmes Hayrola Gutes sein, hoffentlich nichts
Möge mit Mutter und Vater Großwerden
es regnet a les fortes pluges de Strömen
es regnet unaufhörlich plou
es reicht enough
Es sei dir rechtmäßig (wenn man einem Bettler etwas gibt) obtenir halal
es sich gemütlich machen gaudeix
get es soll / darf / mag sein
es stimmt, dass; es richtig finden, dass -right / -right; correcte
Es tut mir Leid, sagen zu mussen, dass ülerek Lamento dir que ...
es war auch nicht so intestut no era molt agradable
Es tracta d’una guerra mundial, no hi havia cap
Era obvi que aquest seria el cas.
Es wäre schade seria una llàstima
es waren sintflutartige Regenfälle plové com una inundació
Vent que bufa al vent
es un temps del dimoni
Esel (auch Schimpfwort) cul
Vespa Eselsbiene (große Hornissenart)
Eselsfohlen, junger Esel burro
Ass assordat d’Eselssohn
essbar, Essbares, menjar Nahrungsmittel, productes alimentaris
essen
essen (iss!, esst / essen Sie !, ich habe gegessen) menjar (menjar!)
essen und trinken
essen und trinken
menjar essen, fressen, genießen, speisen
essenziell, wichtig, wesentlich; gründlich, triftig noble
Vinagre Essig

Apartament a Etagenwohnung, Apartament
ETW. als ... interpretieren
ETW. un etw. magra
ETW. aufzwingen
ETW. beginnen, anfangen zu mak begin (-e)
ETW. propi
ETW. beschaffen, besorgen, ermöglichen, für etw. Sorgen, Liefern proporciona
ETW. besitzen, haben to have (-e)
ETW. ressaltat concret (-i)
ETW. Ehrlich Verdienen mereix (-i)
ETW. er) hoffen, hoffen auf hope (-e)
ETW. erfolgreich durchführen, fertig bringen; ETW. bestehen, schaffen accomplish (-i)
ETW. fertig bringen, vollbringen; mit etw. fertig werden, gegen etw. tractar aufkommen (amb)
ETW. filmar (-in), filmar (-i)
ETW. im Urin haben
ETW. a Bewegung bringen
ETW. jag
ETW. kaputtmachen, zerbrechen, zerstören break (-i)
ETW. Leicht bewegen wiggle
ETW. leid sein
ETW. mitjana
ETW. mitteilen, informieren, benachrichtigen, wissen lassen, melden, Auskunft
ETW. nicht auf die Reihe kriegen, versagen, scheitern
ETW. nicht ertragen / vertragen können no pot aixecar (Nom)
ETW. ohne més ampli geschehen lassen mantenir-se en silenci
ETW. plötzlich machen - (y) İ-give
ETW. rodar

ETW. Schälen Peel (of)
ETW. stechen (així, dass es steckenbleibt)
ETW. superar alguna cosa
ETW. vereinbaren
ETW. vermasseln, verderben, versauen ruin (-i)
ETW. von etw. unterscheiden
ETW. atreviu-vos
Etwa 100 cara amunt
etwa hundert cara amunt
etwa, circa circa
etwas
Similar a etwas Ähnliches wie ... de
etwas anderes una altra cosa
etwas Durchfall Verursachendes alguna cosa que funciona
etwas Geld ist übrig geblieben va augmentar alguns diners
Eucaliptus eucaliptus
Eule Mussol
Eule Mussol
Eulen nach Athen tragen (einem Kresseverkäufer Kresse verkaufen)
Europa Europa
Europäischer; Europäer europeu
eventuell, möglicherweise, vielleicht, wohl (Antwore auf “wonder”) potser
ewig
Examen, examen Prüfung, examen
eXistenZ; Geschöpf; Wesan; besitzen; Entitat Dasein
Exkrement, Jeans, merda Unrat, merda
Experte, Fachmann, Spezialist
exportieren <=> importieren export <=> import



També us poden agradar aquests
comentar