3 Kleine Gedichte Tres petits poemes en alemany

> Fòrums > Proverbis alemanys, paraules boniques, poemes, històries, missatges alemanys > 3 Kleine Gedichte Tres petits poemes en alemany

BENVINGUTS AL FÒRUMS D'ALMANCAX. AL NOSTRES FÒRUMS PODEU TROBAR TOTA LA INFORMACIÓ QUE BUSQUEU SOBRE ALEMANYA I LA LLENGUA ALEMANYA.
    Mikail
    Participant

    LASS DOCH DEN KOPF NICHT HANGEN


    Geht is mal was daneben,
    has du mal Pech statt Glück,
    glaub nicht, das wird so bleiben,
    schau vorwärts, nicht zurück.

                                              Hast du mal Krach mit Freunden
                                              i mit den Eltern Streit,
                                              erst noch mal drüber reden,
                                              vielleicht war 's nicht so gemeint.

    Kopf nicht hängen de Lass doch,
    du bist doch nicht allein,
    so wie dir geht 's auch andern,
    morgen wird's besser sein.
       
    (Jurgen Schöntges)

                    ICH UND MEIN LEHRER

    En primer lloc, Mann.
    ICH NICHT.
    Graus de línia privada Haar.
    ICH NICHT.
    Beim Lesen tragt er eine Brille.
    ICH NICHT.
    Private hat einen blauen Anzug.
    ICH NICHT.
    Schreibt privat Noten.
    ICH BEKOMME SIE
    Er ist ràpid immer net.
    ICH NICHT.
    Sempre klein.
    ICH AUCH.

    ORDINADOR ICH UND MEIN

    Mein Vater hat in Computer gekauft.
    MICH NICHT.
    Mein Computer verarbeitet Daten.
    ICH NICHT.
    Mein Computer és una nova màquina.
    ICH NOCH NICHT.
    Ein strenger Vater bedeutet ihm nichts.
    MIR SCHON.
    Er ist sehr compliziert.
    ICH AUCH.

             
                            WORTER:

    daneben gehen: les coses van malament
    hängen: penjar
    den Kopf hängen: inclinar el cap
    Glück haben: tenir una oportunitat
    Pech haben: no tenim sort
    Krach: la lluita
    Streit haben: lluitar
    vorwärts: endavant (a)
    verarbeiten: procés
    morir Brille. ulleres
    kompliziert: complex

    Aufgabe: Schreibe ein Gedicht: Ich und mein(e)………………..

                            Michael / Deutschlehrer

    mettyan
    Participant

    Senyor, francament, fins a quin punt coneixeu els estudiants, heu donat les paraules que desconec al poema. :D això és increïble... Déu et beneeixi! Els poemes són molt bonics.
    Sotament…

    mettyan
    Participant

    També puc intentar fer els deures fent trampes a alguns d’aquests poemes. :D

    Mikail
    Participant

    Moltes gràcies per les teves bones paraules Estimada Metty, si hi ha paraules que no coneguis, escriu-me i et respondré quan les vegi. A més, no les copies, les portes a estudiar. Que tots els poemes siguin sacrificats per tu. Bona sort...

    Salih34
    Participant

    Gràcies per compartir

Es mostren 4 respostes de l'1 al 4 (4 en total)
  • Per respondre a aquest tema, heu d'iniciar sessió.