> Fòrums > German Times and Convencions > Lliçó 3: Configuració de frases a l'instant present
-
CONFIGURACIÓ DE SENTÈNCIES A L’HORA
Creiem que hem creat una estructura molt sòlida en les nostres lliçons anteriors.
Ara podem començar a construir frases utilitzant els que hem après abans i els que aprenem nous.ESTRUCTURES DE SENTÈNCIA SIMPLE EN ALEMANYGeneralment, en alemany, hi ha el subjecte al principi de la frase: el verb va seguit del verb, i després del verb hi ha altres elements de la frase (objecte, complement, etc.).
A continuació podeu veure la plantilla usada per a les indicacions simples.Motlle a emprar:
TEMA + VERBAL + ALTRESAra que coneixem el patró bàsic que hem d'utilitzar, podem començar a construir oracions immediatament.
Comencem amb estructures de frases molt simples per tal de ser fàcilment enteses.
A mesura que avancem els nostres cursos, abordarem estructures de frases més complicades.Ara identifiquem un subjecte i un verb perquè puguem formar una frase;
La nostra atenció: ich: jo
Firestorm: lernen: aprèn
La nostra frase: subjecte + verb : ich lerne : ben estic aprenent
La frase anterior és una declaració molt simple que es pot fer en el moment actual.
També podeu fer diverses oracions utilitzant el verb i l'assaig que desitgeu.
Anem a escriure molts exemples a continuació per fer-los més clars ara.Assignatura: du : alegre
Verb: aprendre : aprendre
Frase: du lernst: estàs aprenent
Assignatura: nosaltres : nosaltres
Verb: aprendre : aprendre
Frase: wir lernen : estem aprenent
Posem exemples de frases mixtes. Vegeu-ne.
rennen: run
ich Renna
ben Estic correntnosaltres Rennen
negoci estem correntells lloguer
ella (dona) correntVostè Rennen
tu (amable) estàs correntexp lloguer
vostè estàs correntEl subjecte d’una oració no ha de ser necessàriament un pronom personal. Qualsevol entitat també pot ser objecte de la frase. Fem frases amb diferents subjectes;
Ahmet lloguer
Ahmet correntAyse lloguer
Ayse correntdie katze lloguer
gat correntsprechen: parlar
ich espreu
ben estic parlantexp spricht
vostè estàs parlantAli spricht
Ali parlantdas Kind spricht
nen parlantno és amable spricht
un nen parlantmor Kinder sprechen
nens Estan parlantder Lehrer spricht
mestre parlantmor Lehrer sprechen
professors Estan parlantein Lehrer spricht
un professor parlantschreiben: escriure
Mert schreibt
Mert escriuder Lehrer schreibt
mestre escriumorir lehrer schreiben
professors estan escrivintich schreibe
ben estic escrivintdu Schreibst
vostè estàs escrivintsitzen: per seure
ich seients
ben estic asseguter seu
ell està assegutVostè seure
tu (amable) Estàs assegutCrec que aquest problema és ben entès.
Escriviu unes frases a continuació i finalitzarem aquesta lliçó.
A curt termini, podeu aprendre diferents verbs i crear frases simples per tu mateix.
Les frases més diverses que feu, més pràctica serà.nedo: ich schwimme
Esra cantant: Esra singt
Canto: ich singe
estan mentint: sie lügen
Et mentiré: ich lüge
Vaig a anar: ich gehe
et vas: du gehst
mor Schüler fragen: els estudiants pregunten
ich esse: Estic menjant
moren Frauen singen: les dones canten
der Arzt ruft: el metge està trucant
mor Blume gedeiht: la flor creix
Espero que les frases anteriors ajudin a consolidar l'assignatura.
A la nostra pròxima lliçó, desenvoluparem frases simples amb diferents elements.
Si us fas, estem aquí.
Assoliments en concret ...Està per davant de la seva vida eterna. La comoditat i el gust que veureu en aquesta vida depèn del vostre treball i del vostre treball només en aquesta vida final. (Mesnevi)
-
damunt dir schüler fragen aquesta longitud serà aquesta longitudinal que els estudiants pregunten si moriran o moriran en els seus fills o això vaig preguntar
sanem haklisin die deu haver estat un error de lletra.
Sí, s'ha produït un simple error de teclat.
Corregit ..Amics, seria millor que no discutíssim aquests errors. Els que saben alemany (més o menys) ja escriuen per corregir els errors del teclat amb el topper quan calgui ...
Sóc molt respectuós davant de tot l'equip perquè han preparat un lloc així.fletxa. Això ho vam entendre, però no sempre farem frases senzilles com aquesta, farem frases llargues, per exemple, com ho faig quan faig frases com estic avorrit com cada dia?? ??? Suposo que estic molt confós
Si enteneu bé l'estructura de l'oració, les altres no seran gaire problema... Per descomptat, hi ha més operacions gramaticals que heu d'aprendre per crear frases llargues... però deixeu-me posar un exemple d'una breu i frase llarga del present...
Com s'escriu a continuació en temps present...
subjecte + verb Ich gehe = Vaig o
subjecte + verb auxiliar + verb principal Ich will gehen = Vull anar
ASSIGNATURA + FITXER ASSISTENT + FITXER ESAS
Ich will gehen = Vull anar
Ich will nach Hause gehen = Vull tornar a casa
Ich will heute nach Hause gehen = Vull tornar a casa avui
Ich will heute mit meinen Freuden nach Hause gehen = Avui vull tornar a casa amb els meus amics
Ich will heute um 10 Uhr nach Hause gehen = Avui vull tornar a casa a les 10
A la frase formada amb el verb auxiliar, el verb principal sempre va fins al final.
ASSIGNATURA + ARXIUIch komme = Vaig a venir
Ich komme heute = Vaig a venir avui
Ich komme heute mit meinen Freunde = Avui vinc amb els meus amics
Ich komme heute um 3 uhr zu dir=Avui vinc a tu a les 3 en punt...Com podeu veure en els exemples, només cal aprendre aquest ordre inalterable del present... Subjecte i verb o subjecte + verb auxiliar + verb principal... D'altres vindran amb el temps.
danke nalanW Ho he aconseguit, crec que milloraré amb les repeticions
Ich will lerne Deutsch {Vull aprendre alemany}
Prenem aquesta frase com a exemple, tot aplicant-la al temps present en segona persona del singular
– du willst lerne Deutsch – as? O és més precís utilitzar-lo com - du will lernst Deutsch - Crec que és la manera com l'he escrit primer, però us volia preguntar, només estic al principi.
gràciesCantanem, la teva frase és incorrecta, mira si la reconstruïm segons la informació anterior, digues la frase:
Ich will Deutsch lernen.
Du willst Deutsch lernen.
El verb principal s’acaba, estem parant atenció a les conjugacions verbals, per cert .. Si voleu tornar a revisar el tema o podeu veure altres exemples sobre aquest tema, vingueu fàcil ..com la papallona danke
M'acabo d'unir a aquest lloc però té coses fantàstiques, gràcies a tots. Gaudeix de la teva feina...
S'ha produït un error en el verb sprechen: Das Kind spricht (Richtig)
L'error s'ha solucionat, gràcies per la vostra atenció
quan dius que som una família sind wir eine familie? Ho farem o hi ha alguna altra manera de preguntar? Suposo que realment no entenc convertir-se en una pregunta
Tusem, tampoc sóc molt bo en alemany :( Sóc un membre antic del lloc, però fa molt de temps que no puc accedir al lloc. :-[Hi ha un problema, però ningú va respondre??? Crec que hauria de ser "Sind wir eine Familie?"
- Per respondre a aquest tema, heu d'iniciar sessió.