Lliçó 5: Configuració de frases a l'instant present

> Fòrums > German Times and Convencions > Lliçó 5: Configuració de frases a l'instant present

BENVINGUTS AL FÒRUMS D'ALMANCAX. AL NOSTRES FÒRUMS PODEU TROBAR TOTA LA INFORMACIÓ QUE BUSQUEU SOBRE ALEMANYA I LA LLENGUA ALEMANYA.
    Lara
    visitant

    Hola,

    Fins a aquesta lliçó, vam donar la informació necessària sobre l'actualitat.
    Ara consolidem el que hem après i aprenem a fer frases més grans eliminant les oracions de subjecte i predicat senzilles.
    En aquesta etapa, tothom hauria de ser capaç de fer frases senzilles en un instant.

    De fet, aquesta etapa ha de donar informació sobre els altres articles, i altres tipus de paraules en la frase de ser adequada, però el nostre objectiu aquí Anem a mantenir al davanter habitual tal informació és diferent i donarem exemples movent a oracions més complexes, a partir de l'oració simple.

    Seguiu detingudament els exemples següents:

    lernen: Apreneu

    lerne : estic aprenent

    Jo lerne : Ben estic aprenent

    Jo lerne / Deutsch : Ben Almanca Estic aprenent

    Jo lerne / Deutsch / avui : Ben avui Almanca estic aprenent

    Jo lerne / Deutsch / avui / a Frankreich  : Ben avui A França Almanca estic aprenent.

    reden: parlar

    rebutjar : Està parlant

    Mehmet rebutjar : Mehmet parlant

    Ali rebutjar : Ali parlant

    Mehmet i Ali enrogir : Mehmet i Ali Estan parlant

    consentiment rebutjar / wie ein dummkopf : consentiment com un ximple parlant

    consentiment rebutjar / wie ein dummkopf / mite de Kindern : consentiment amb nens com un ximple parlant

    gehen: Anar

    carinyo : estic anant

    Jo carinyo : Ben vaig

    Jocarinyo / avui : Ben avui vaig

    Jo carinyo / avui / ins Kino : Ben avui cinema vaig

    Jo carinyo / avui / ins Kino / mit meinen Freunden : Ben avui amb els meus amics cinema vaig

    Jo carinyo / avui / ins Kino  / mit meinen Freunden / um 18:00: Ben avui  A les 18:00 amb els meus amics cinema vaig

    Spielen: jugar

    Spielen: estan jugant

    Ali und Veli spielen: Ali i Veli estan jugant

    Die Kinder spielen: Els nens que juguen

    Sie spielen: estan jugant

    Ali und Alper Spielen / Foosball: Ali i Alper estan jugant al futbol

    Ali und Alper spielen / Piano: Ali i Alper tocant el piano

    Sie spielen / Piano: toquen el piano

    Die Kinder spielen / Fussball: nens jugant a futbol

    Die Kinder spielen / Fussball / im Garten: nens jugant a futbol al jardí

    Die Kinder spielen / Fussball / im Garten der Schule: Els nens juguen a futbol al camp de l'escola

    Crec que n'hi ha prou amb molts exemples. Podeu crear diferents exemples i frases i escriure'ls en resposta a aquest missatge.

    Examinem les frases anteriors i les escrivim detalladament.
    De les frases anteriors es poden extreure moltes conclusions. Vegem-les ara.

    1) Com podeu veure, totes les nostres oracions són oracions directes positives, això vol dir que en alemany les oracions directes positives sempre estan ordenades com "Subjecte + Verb + Altres".

    2) En algunes frases, es van reemplaçar algunes paraules, com va afectar això el significat de cümlenin?
    Per exemple,

    1) Demà anem al cinema amb els amics.
    2) Anem al cinema amb els amics demà.
    3) Anem al matí a les pel·lícules amb els amics.

    És aquest el mateix missatge que tres criminals estan disposats a donar?
    Per descomptat que no.
    1. el missatge que s'ha de donar al cümlede "anar al cinema"
    2. el missatge que s'ha de donar a cümlede "demà anirà"
    3. el missatge que se li ha de lliurar a la frase "anar amb amics"

    Aquests ens mostren que hi ha un concepte anomenat èmfasi acumulatiu i l'èmfasi en el cumulant és sempre el més proper a la càrrega.

    3) Un dels resultats que es pot extreure és estremir;

    a) Et venim a tu aquesta nit
    b) He estat estudiant en aquesta escola durant cinc anys
    c) Em desperto d'hora al matí

    Ara bé, tot i que aquestes tres frases semblen frases en temps present, el significat real de les frases ens diu que no és així.
    a) quan arribarà el moment de la benedicció
    b) quan el temps de la conclusió estigui constantment acabat
    c) El temps del clan és ampli.

    Això ens demostra que podem crear pautes amb significats temporals diferents utilitzant l'actualitat. es pot expressar fàcilment.

    També es poden crear diverses frases que utilitzen diferents verbs de dir sobre aquest kadar.siz frases.
    Aquesta és tota la informació que us donarem sobre l’actualitat i les frases.
    Anem a donar informació sobre les oracions interrogatives i oracions negatives en la següent lliçó.

    Assoliments en concret ...

    O joves d’aquest país! No pretengueu ser focs de foc! Uh, després de la crueltat i la justícia il·limitades que Europa us ha infligit, amb quina raó associareu i confieu en la seva misèria i malifetes? No! No! Aquells que pretenen ser un sagrament, no una unitat, potser us uniu inconscientment al seu costat i executeu a vosaltres mateixos i als vostres germans. Gah, si pretén ser immoral, vostè és un mentider en la causa de la maternitat! .. Per aquest motiu, la vostra fidelitat és un intel·lectual contra la vostra nacionalitat i una oposició a la nació! .. (Lem'alar)
    exaltat
    Participant

    Els vostres exemples van ser molt precisos

    Gràcies.

    Kurtbey
    Participant

    s'han donat exemples molt agradables, cal tenir-los en compte, moltes gràcies per treballar constantment.

    la masilh
    Participant

    anschauen: mirar, heus aquí
    wir anshauenen: mirem
    wir anshauenen / fernsehen
    wir anshauenen / fernsehen im haus

    és Alles richtig?
    danke schön

    Nazira
    Participant

    wir schauen an: estem buscant
    wir shauen fern: mirem la televisió
    wir schauen fernseher
    wir sehen fern: mirem la televisió

    la masilh
    Participant

    Danke sehr nazire

    honor gs
    Participant

    hola nazire, ich bedanke mich für die hilfe.

    Nazira
    Participant

    Us convidem :)

    sado
    Participant

    Aquí estic confós nois! ich gehe heute. El verb no estaria al final?

    meral26
    Participant

    Hola estimat sado, oblideu-vos de romandre en alemany (per ara);
    Subjecte + verb + embolcall de temps + objecte
    Ich gehe heute ins Kino.
    Wir kommen a 10:00 Uhr nach Hause.

    lost2182
    Participant

    ich schreibe einen breu meinem freundin :)

    Derwisch
    Participant

    ich schreibe einen breu meinem freundin :)

    Aquí tens, breu un meiner Freundin.

    lost2182
    Participant

    Gràcies, professor Derwiş, us agrairia que ens expliqués per què hem utilitzat (un).

    Derwisch
    Participant

    hola,

    Ho sento, l'he escrit malament en la meva pressa.

    "Ein Brief an mich…” …una carta per a mi

    La teva frase serà així:

    "Aquí teniu un breu resum del resum".

    "an" ha de ser acusatiu en aquesta frase...

    LG
    Derwisch

    lost2182
    Participant

    gràcies

    tekinxnumx
    Participant

    Gràcies per oferir-nos aquestes lliçons.

Es mostren 15 respostes de l'1 al 15 (50 en total)
  • Per respondre a aquest tema, heu d'iniciar sessió.